Si vous partagez mes convictions, vous aussi boycottez les produits chinois.
[调中国货质量差]如果你跟我有同样的信念,你也应该抵制中国货。
Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
他是天生的流派领导者,因为他有大的美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人。
Rien ne change à ses convictions.
〈口语〉没有任何东西能改变他的信念。
Les convictions, c’est pas pour dire, c’est pour faire.
信念这玩意不是说出来的,是出来的。
Et ils mettent leurs convictions en pratique.
他们在行为中正是抱着这些信念。
Nous sommes résolument unis dans nos convictions profondes.
我们的原则信念是坚决一致的。
Ce siège n'a fait qu'affermir ses convictions.
这一包围只是坚定了他的信念。
Tous les membres de notre Conseil partagent deux convictions.
安理会全体有两个信念。
Nous comprenons que d'autres puissent avoir des convictions différentes.
我们认识到其它国家有不同的信念。
Mon pays y prendra part sans renoncer à ses convictions.
我国将参加这些审议,但不放弃自己的信念。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉着“品质是企业生存之本”的信念。
Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.
每个人都有权维护本人的信念和信仰。
Chacun d'entre eux possède son mode d'expression, son histoire et ses convictions.
他们中的每一个人都有自己的表达方式,自己的故事和信念。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个政教分离的国家,但尊重不同的宗教信仰。
Notre soutien naît de nos convictions concernant ce qui est correct et juste.
我们对他们斗争的支持是出于我们对公平和正义的信念。
Le Chili a des convictions arrêtées en matière de désarmement et de sécurité.
智利对裁军和安全抱有坚定的信念。
La seule explication possible est que ces prisonniers sont punis pour leurs convictions politiques.
惟一能够解释这种严厉刑罚的理由就是,他们是因政治信仰而受到处罚的。
En matière de sécurité internationale et de désarmement, nous sommes animés de convictions fermes.
我们在国际安全和裁军方面抱有坚定的信念。
Rien ne change ses convictions.
[俗]没有什么能改变他的信念。
À quoi sert de penser par soi-même s'il n'est plus possible d'agir selon ses convictions?
如果不再能够按照个人的信念行事,独立思维又有何用?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne pouvais m’empêcher d’éprouver du respect pour ses convictions.
我不禁对她的信产生敬意。
C'est plutôt ton père qui est pathologiquement resté buté dans ses convictions.
倒是你父亲这个人,对那些信念的执著有些变态了。
La liberté de réunion n'existe pas, et les enterrements permettent de se réunir selon ses convictions.
这里没有集会由,葬礼让人们凭的信仰走到一起。
Ils communiquent rarement leurs convictions profondes, et s'ils le font, ça sera uniquement aux personnes très proches.
他们很少沟通他们深层的确信,如果他们这么做了,也只会对很亲密的人这样。
Donc, ils ont vraiment des convictions différentes, mais ils rencontrent plus ou moins les mêmes problèmes au quotidien.
所以,他们的信念不同,但他们每天都到了大致相同的问题。
D’ailleurs, les deux hommes, quoique séparés par leurs convictions politiques, étaient devenus très bons amis.
其实,这两个男人虽然在政治上各执见,却不失为十分要好的朋友。
Pas seulement leur pays, mais aussi leurs convictions.
不仅是他们的国家,还有他们的信仰。
Anzé Logar promet aujourd'hui de suivre ses propres convictions.
Anzé Logar 今天承诺将遵循的信念。
Vous aimeriez défendre vos convictions en termes de cinéma?
您想捍卫您在电影方面的信念吗?
Elle a des convictions pour faire progresser la situation des travailleurs.
她坚信要改善工人的处境。
Et personne ne peut garantir que la morale l’emportera sur les convictions partisanes.
没有人能保证道德会战胜党派信念。
Ca fait partie de nos convictions de pouvoir laisser cette démarche à nos enfants.
能够将这个过程留给我们的孩子是我们信念的一部分。
Est-ce que le patron de SpaceX a les mêmes convictions que celui de Tesla?
SpaceX的老大和特斯拉的信念一样吗?
Emma Bonino, c'est une femme politique italienne, une femme qui dit ce qu'elle pense, qui est cohérente avec ses convictions.
爱玛·博尼诺,她是意大利的政治家,她是一位说出想法,并且坚持她的信念的女性。
Doris Lessing était une femme de convictions.
多丽丝·莱辛(Doris Lessing)是一个有信念的女人。
Lui, c'est mes convictions. Ce qu'il dit me plaît.
- 他是我的信念。我喜欢他说的话。
C'est vraiment les convictions que j'ai aussi, que le pardon est très important.
我也坚信, 宽恕非常重要。
Passepartout sentit comme un frisson lui courir par le corps, mais ses convictions à l’endroit de son maître ne faiblirent pas.
路路通听了这话好象身上打了一个冷颤,但是,他对福克先生的信心却毫不动摇。
Refuser un poste intéressant pour ne pas renier ses convictions écologiques, de plus en plus d'étudiants y pensent aujourd'hui.
- 拒绝一个有趣的立场,以免否定一个人的生态信念,今天越来越多的学生正在思考这个问题。
Au contact de certains, comme Raymond ARON ou Stéphane HESSEL, les convictions de Daniel CORDIER changent.
在与雷蒙德·阿龙或史蒂芬·赫塞尔等一些人接触时,丹尼尔·科迪尔的定罪发生了变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释