Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹:第一剂追加。
Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.
目前,儿童接种疫苗方案涉及白喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓
质炎、麻疹、流行性腮
炎、风疹和肺
的免疫接种。
En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.
在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要儿童疾
,即白喉、破伤风、百日咳、

、脊髓
质炎、麻疹、流行性腮
炎、流感嗜血杆菌感染、乙型肝炎和肝炎,采取了强制性接种疫苗计划。
Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.
如果保持这种水平,肯定会根除小儿麻痹症和白喉,麻疹、风疹和流行性腮
炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微的流行
),但百日咳的下降可能略为缓慢。
La situation sanitaire au Togo est caractérisée par des taux élevés de mortalité infantile et juvénile imputables aux maladies infectieuses et parasitaires comme le paludisme, les maladies diarrhéiques, les infections respiratoires aiguës, la rougeole, la coqueluche, la diphtérie et les carences nutritionnelles.
多哥健康状况的特点是婴幼儿和青少年
亡率太高,这是由一些传染
和寄生虫
造成的,如:疟疾、腹泻
、急性呼吸道感染、麻诊、百日咳、白喉和营养缺乏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。