有奖纠错
| 划词

Le sucre est le correctif des acides.

糖能减少酸味。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons ainsi ne pas avoir à publier un correctif dans les heures qui suivent.

希望避免的问题在几个小时内修复。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production de sacs en plastique sur la machine du contrôleur, de conduire et correctives.

专业生产塑料袋机器上的控制仪,驱动器和纠偏。

评价该例句:好评差评指正

Ces pratiques nécessitent des mesures correctives spéciales.

对他要采取专门的补救行动。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait prendre des mesures correctives pour y remédier.

应采取补救措施以解决这些关问题。

评价该例句:好评差评指正

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

已吸取教训并采取改正行动。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,迫需要采取要的补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande qu'un correctif soit publié dans ce sens.

她要求应印发一个有关此事的更正。

评价该例句:好评差评指正

L'action corrective est sans cesse évoquée dans les médias.

传媒续开展纠正歧视措施的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la démarche corrective aurait des incidences financières importantes.

续采取这种被动方式还会在财政上带来严重的后果。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence devrait examiner des mesures correctives viables à cette fin.

大会还应为此探讨可行的补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a déjà pris des mesures correctives à cet effet.

难民署已在这方面采取了纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, nous ne cesserons de réclamer une action corrective.

因此我不应停止呼唤改正行动。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures correctives ont été prises dans les cas en question.

这些办事处采取了纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

Il assure un traitement correctif rapide et maximise les chances de rééducation.

它确保即时的补救治疗和增加康复的机会。

评价该例句:好评差评指正

Il estime aussi que des mesures correctives doivent être prises d'urgence.

他还认为,作为紧急事项,应采取解决目前情况的措施。

评价该例句:好评差评指正

Sri Lanka ne prévoit pas, comme l'Inde, de mesures correctives.

该国与印度一样未制定任何平权行动条款。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons rationaliser ce domaine de notre travail et prendre des mesures correctives.

这是我需要精简的一个方面,以求采取补救的步骤。

评价该例句:好评差评指正

La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.

在可能的情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题。

评价该例句:好评差评指正

Les projets de modalités prévoient quelques mesures correctives pour les membres ayant accédé récemment.

准入模式草案为最近加入的成员提供了一些矫正措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télé-enseignement, téléfax, téléférique, téléfilm, téléflux, Telefunken, téléga, télégammathérapie, télegdite, télégénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Mais comme souvent, le correctif a eu nettement moins d'impact que les autres versions...

但是和往常一样,正版推文的明显要比其他版本小。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A partir de là, on prend des mesures correctives.

从那里,我们采取正措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Correctif: le père Noel a vu juste, mais pas systématiquement.

- 正:圣诞老人做对了,但并非总是如此。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Regardez ce qui se produit après un match de football, une victoire quelconque : le déploiement irrépressible d'une foule, le désir de jouir du présent, de faire l'expérience d'une explosion de joie disruptive et corrective.

在看一场足球比赛,取得胜利之生什么: 一群人势不可挡的展开,享受当下的渴望,体验破坏性和颠覆性喜悦的爆

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


télémarketing, télématique, télématisation, télématiser, télémécanicien, télémécanique, télémécanisme, télémercatique, télémessagerie, télémesure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接