有奖纠错
| 划词

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第有一道垂直的花岗石峭壁它隔开,峭壁的顶端参差少高达三百英尺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的, 避风港,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En touchant ses courtines de peau de bouc, Danglars devait croire qu’il rêvait Samoïèdes ou Lapons.

躺在山羊皮上,他以为自己梦见了萨摩耶德或者公山羊。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était une infranchissable courtine, qui rappelait, mais avec plus d’aridité encore, les fiords de la Norwége.

形成一道不能超越的障碍,看见它就会使人联想起挪威的是这里显得更荒凉更冷落罢了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était évident que la mer, passant par-dessus l’îlot, s’était portée jusqu’au pied de l’énorme courtine de granit.

漫过小岛的海水显然曾经一冲到巨大的花岗底下。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有一道垂的花岗把它隔开,的顶端参差不齐,至少高达三百英尺。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était un amoncellement de granits, capricieusement distribués, très-différents de la courtine, qui formaient le plateau de Grande-Vue, et d’un aspect extrêmement sauvage. On eût dit qu’un énorme tombereau de roches avait été vidé là.

它是由花岗形成的,东一堆西一堆零乱地散布着,和眺望岗的完全不同,而且看起来非常荒凉,好象曾有人在这里开采过大量山似的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Une immense barrière coupait la route dans le sud-est. C’était la chaîne des Alpes australiennes, vaste fortification dont les capricieuses courtines s’étendent sur une longueur de quinze cents milles, et arrêtent les nuages à quatre mille pieds dans les airs.

在东南方一排屏障横挡住去路,这就是澳大利亚的阿尔卑斯山脉。这山脉仿佛是一个伟大的防御工程,绵延2200公里,那陡的悬崖,阻止着空中的流云。

评价该例句:好评差评指正
2021 B2

Et on a des courtines, des bastions qui sont quasiment opérationnelles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险, 避开一击, 避开众人, 避坑落井, 避雷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接