Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承一位当地名人。
La capacité des associations et des organisations féminines à créer du capital social pâtit de cette absence d'appui du Gouvernement, qui déverse des fonds dans d'autres secteurs courtisés par les organismes voulant mettre fin au conflit.
妇女团体和组织建立社会资本能力因缺乏正式政府资助而受到制约,这些资源涌入到意在结束冲突机构所支持其他部门。
Trois groupes étaient courtisés par le secteur des affaires : a) les employés des sociétés qui exigeaient le respect des normes internationales du travail (il y avait lieu de rappeler à cet égard que les sociétés respectueuses des normes du travail attiraient le personnel le plus compétent; b) les actionnaires des sociétés; et c) les consommateurs.
公司部门表示愿意接触有三类团体:(a) 它们雇员团体,这类团体希望遵守国际劳工标准;此外,遵守劳工标准公司能吸引素质较高人员;(b) 它们股东;(c) 消费者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mignons chouquettes dont on fait des figurines de supermarchés et que courtisent Netflix et HBO… Leurs géniteurs les ont propulsés dans l'univers de la vidéo en ligne et de l'influence, et tout leur est venu...
可爱小甜饼被制作成超市小雕像并受到 Netflix 和 HBO 追捧. . . .. . 他们父母将他们推向了在线视频和影响力世界, 一切都来到了他们. .