有奖纠错
| 划词
小酒店 L'Assommoir

Cela fit rire. Mais la mauvaise humeur grandissait. Ça devenait crevant à la fin.

一句话惹得大家笑了起来。但不快的气氛又延开来,终于按捺不住

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Provoquer un chahut au cours de Rogue était à peu près aussi facile que de réveiller un dragon endormi en lui crevant l'oeil.

在斯内普的魔药课上故意捣乱生事,就像去一只熟睡的巨龙的眼睛,真是太危险了。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

L'Arabe s'est aplati dans l'eau, la face contre le fond, et il est resté quelques secondes ainsi, des bulles crevant à la surface, autour de sa tête.

脸朝下,好几秒钟没有动,头周围咕噜咕噜冒上一片水泡,随即破了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La bouche ouverte, le menton barbouillé de graisse, ils avaient des faces pareilles à des derrières, et si rouges, qu’on aurait dit des derrières de gens riches, crevant de prospérité.

他们大张着嘴,下上沾满油腻,面孔活像屁股一样;人们一个个脸上红彤彤的,让人想起那些家道兴隆的富翁的屁股。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Les autres, les plus fiers, attendaient encore une lettre dans la pénombre de la charité publique, crevant de faim, survivant par colère, moisissant de vieillesse dans l'exquis merdier de la gloire.

其他人,最骄傲的,还在公共慈善的半光中等待一封信,饿死了,在愤怒中生存,在荣耀的精致狗屎中随着老去而塑形。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ce qu’elle savait, par exemple, ce qu’elle sentait sur son dos, c’était le temps de chien, un froid noir, un ciel barbouillé comme le cul d’une poêle, crevant d’une neige qui s’entêtait à ne pas tomber.

唉!觉到的是恶劣天气压在肩上的重负,天空中弥的乌云像一只阴冷漆黑的锅底,酝酿已久的大雪还未降下。

评价该例句:好评差评指正
Les meilleures histoires pour enfants

Ce qui veut donc dire qu'à mon avis, il n'y a pas beaucoup de loups-garous qui sont astronautes, ça serait vraiment trop crevant.

因此, 在我看来,成为宇航员的狼人并不多,那真的太累人了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le soleil traversait d’un rayon les petits globules bleus des ondes qui se succédaient en se crevant ; les vieux saules ébranchés miraient dans l’eau leur écorce grise ; au delà, tout alentour, la prairie semblait vide.

阳光穿过前赴后继、随生随灭的波纹,好像穿过蓝色的小球;老柳树瞧着自己的灰色树皮和断枝残条在水中的倒影,再往前看,周围都是草场,显得空荡荡的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radiophotographie, radiophotoluminescence, radiophototélégraphie, radiophyllite, radiophyre, radiophyrite, radiophysicien, radiophysique, radioplomb, radiopolymérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接