有奖纠错
| 划词

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用了半年, 轮胎没爆过。

评价该例句:好评差评指正

C'est à crever de rire.

〈转义〉把人笑死了。

评价该例句:好评差评指正

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

棵花浇浇水,否则它枯死了。

评价该例句:好评差评指正

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何做法都是无关紧的。

评价该例句:好评差评指正

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

评价该例句:好评差评指正

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只得放弃了他的债,盛怒之下,挖掉了所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞了进去。

评价该例句:好评差评指正

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热得命。

评价该例句:好评差评指正

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

评价该例句:好评差评指正

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,撑破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fluoroplastique, fluoropolymère, fluoroscope, fluoroscopie, fluorose, fluorosilicate, fluorphlogopite, fluorpyromorphite, fluorrichtérite, fluorsidérophyllite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

T'as l'air claquée. - Je suis crevée, j'en peux plus.

你看起来很累啊。我筋疲力尽,我不行了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Cet après-midi, on va crever de chaleur.

今天下午,我们就了。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Ça fait du bien de s'allonger! Je suis crevée.

躺下真舒服!我筋疲力尽了!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Enfin, tu verras un chat qui te crèverait les yeux, donne-lui un bout de jambon.

最后,你会看到一只会戳瞎你眼睛的猫,你给它一块火腿。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ah ! celui-là, il crèvera tout habillé.

" 噢!瞧那个人,他将来断气也穿得整整齐齐。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bref elle va crever dans 2 secondes.

总之,她在两秒钟内就会去。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu as l’air crevée Susan, c’est tout.

“苏珊,你看起来好像营养不太充足。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第三部

Tiens ! parbleu ! si vous n’êtes pas contents, crevez, chiens.

嘿!天晓得!你还不高兴,饿活该!狗东西!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第三部

Oh ! je voudrais lui crever le ventre à coups de sabot !

呵!我恨不得提起木鞋,几脚踢出她的肚肠。”

评价该例句:好评差评指正
Pierre et Jean

Non, vrai, on pourrait crever, ce médecin-là ne s’en douterait pas !

样不行,人都快了,可作为医生却没有想到!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais celui-ci refusa. Il avait trop chaud, il crevait déjà de soif.

马赫拒绝了,他太了,渴得命。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oh là là, je suis crevée ! J'ai trop de boulot en ce moment !

天啊,我脑子裂了!现在我有太多的工作做了!

评价该例句:好评差评指正
Pierre et Jean

Elle avait grossi comme une tumeur, et cette tumeur venait de crever, éclaboussant tout le monde.

痛苦像一个瘤子一样变大了,肿瘤刚才破裂了,玷污了所有的人。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est un ours on va crever ! - Mais non ! Y'a pas d'ours ici !

是熊,我们定了!不!里没熊!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle creva d’avachissement, selon le mot des Lorilleux.

罗利欧夫妇说,她是醉生梦而亡。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Étienne racontait ses courses inutiles depuis une semaine : il fallait donc crever de faim ?

奔走了一个多星期。难道非把人饿不成?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第五部

Existez hardiment l’un pour l’autre, faites-vous des mamours, faites-nous crever de rage de n’en pouvoir faire autant, idolâtrez-vous.

你们勇敢地为对方生存吧,特别亲昵,使别人因不能样做而气得发疯,你们互相崇拜吧!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第五部

Cette rampe a été supprimée depuis, pour la symétrie ; les chevaux crèvent de soif, mais l’œil est flatté.

为了整齐对称,个斜坡后来被整修不存在了。马儿渴得,但人的眼睛是舒适了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oh ! dormir un mois, surtout en hiver, le mois du terme, quand les embêtements de la vie la crevaient !

是呀!尤其在冬天里,能在房租到期的时候,生活的烦恼让她最透不过气来的时候,能倒头睡上一个月真是天大的幸事!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Jean Tarrou fumait une cigarette avec application en contemplant les dernières convulsions d'un rat qui crevait sur une marche, à ses pieds.

个名叫让·塔鲁的人在阶梯上专心地吸着烟,同时观察着他脚边的一只正在去的抽搐着的老鼠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluthérite, flûtiau, flûtiste, flutter, fluvial, fluviatil, fluviatile, fluvio, fluvioglaciaire, fluvio-glaciaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接