有奖纠错
| 划词

Le cycle est complet et pris en compte de fa?on responsable.

这个循环过程是完整,并通过一种负责任方式落实。

评价该例句:好评差评指正

De haute qualité employés, toutes les études de premier cycle.

企业员工素质高,都是本科学历。

评价该例句:好评差评指正

Université au-dessus de tous les employés, plus de 90% pour l'enseignement de premier cycle.

公司员工全部大学以上学历,中90%为本科以上学历。

评价该例句:好评差评指正

Le cycle lunaire est de dix-neuf ans.

太阴周是19年。

评价该例句:好评差评指正

Société de développement du cycle court à l'heure de livraison, un service de qualité.

公司开发周期短、交期准时、服务好。

评价该例句:好评差评指正

Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.

循环经济为主要产业,贸易为副多种经营公司。

评价该例句:好评差评指正

Et la mise en place de la profession en 2000, appartient au cycle professionnel.

本专业成与2000年,是属于本科专业。

评价该例句:好评差评指正

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,循环就像命运.

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌物。

评价该例句:好评差评指正

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位高科技人才。

评价该例句:好评差评指正

Visa Europe est l'un de la Société, un cycle court, sont invités à coopérer.

欧洲签证是本公司一手项目,周期短,,欢迎合作。

评价该例句:好评差评指正

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la proportion d'États ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle était inférieure.

但是,对一个以上报告期调查表作出答复国家较少。

评价该例句:好评差评指正

Seuls 56 États (soit 29 % du nombre total) ont répondu pour tous les quatre cycles.

对所有四个报告期调查表都作出答复仅有56个国家,占全球总数29%。

评价该例句:好评差评指正

Trente États au total ont répondu avoir de tels systèmes depuis le premier cycle.

自第一个报告期之后,共有30个国家报告说有这种制度。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes consentent dans l'espoir de rompre le cycle de la pauvreté».

而这些妇女之所以同意,是指望以此摆脱贫困。”

评价该例句:好评差评指正

Des demandes émanant d'autres catégories, notamment d'anciens fonctionnaires, représentent une nouveauté du cycle à l'examen.

来自联合国前工作人员等他类别请求是这个报告周期新情况。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à l'avenir, le cycle normal sera suivi et les déclarations seront présentées en mars.

然而,今后各年申报期则会恢复到既定每年3月(开始)。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de rapports privilégiant les produits s'est amélioré durant le cycle du PFP.

在多年筹资框架周期,基于成果报告得到改进。

评价该例句:好评差评指正

Le cycle secondaire aboutit à l'équivalent du baccalauréat (« A » Level).

中学教育可达到普通教育证书“A”级。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alkylsilicium, alkylurée, alkyne, alkysulfonate, allache, allactite, allagite, allah, Allais, allaise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克

60 Ans dans la culture chinoise, c'est l'achèvement d'un cycle.

在中国文化中,60年是循环周期

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En 6e et 5e (cycle d’observation), les matières enseignées sont les mêmes pour tous.

六年级和五年级的时候(观察时期),所有人学习的科目都是样的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je trouve que le cycle de conférence sur l'économie internationale n'a aucun intérêt.

我觉得国际经济系列点意思都没有。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Notre cycle veille-someille aussi va se décaler.

我们的睡眠周期也将发生变化。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Par exemple, y'a ce qu'on appelle le cycle des violences.

例如,有个所谓的暴力循环

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Pour prendre conscience de son empreinte écologique, prenons le cycle de vie d'un vêtement.

为了了解的生态足迹,让我们以服装的生命周期为例。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il s'agit d'une substance chimique entrant dans le cycle de l'azote.

种参与氮循环的化学物质。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En Chine, le cycle de ces signes est de douze ans.

后者以十二年为周期

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des eaux sont rejetés dans les canaux d'égouts après deux cycles de traitement.

经过两轮处理后,水排入下水道。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ils permettent à la faune et la flore de se développer selon leur cycle naturel.

帮助动植物根据其自然周期进行发展。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Qu'un cycle s'achève, et qu'un nouveau redémarre.

周期结束,新的周期开始。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et bien, souvenez-vous, le fameux cycle solaire de onze ans qui rythme notre astre.

嗯,记住,著名的11年太阳周期,使恒星有规律可循。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cela pose la question du cycle de vie.

这就出现了生命周期的题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle arrive à alterner des cycles de vieillissement et de rajeunissement.

设法使衰老和年轻化的周期交替进行。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les conséquences sur le cycle de l’eau ne s’arrêtent pas là.

对水循环的影响还不止这些。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ici, ce qui rythme la vie, c'est le cycle de l'eau.

这里,生活节奏,就是水循环。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dernier est inscrit dans le fichier national unique des cycles identifiés.

这个号码被登记在国家唯的识别周期档案中。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Oui, c'est des cycles comme ça de trois semaines.

是的,大概需要三个周的周期

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour récupérer les parties souterraines, on attend que les plantes ait terminé leur cycle.

要收集地下部分,我们需要等植物完成们的生命周期

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Le cycle d'un champignon c'est de pousser jusqu'à la pourriture.

蘑菇的生命周期是从生长到腐烂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alumochromite, alumocombatomélane, alumoferro, alumogel, alumogœthite, alumohématite, alumohydrocalcite, alumolimonite, alumolite, alumopharmacosidérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接