有奖纠错
| 划词

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设电视宽带网络的保障。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有电视网络工程,就是一很好的例证。

评价该例句:好评差评指正

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

法国第五频道电视台用法语通过电缆或卫星碟型天向3800万住户进行24小时广播。

评价该例句:好评差评指正

Les chaînes de télévision câblées sont au nombre de 12 à la Grande Turque et de 32 à Providenciales, et l'archipel compte sept stations de radio.

在大特克岛上有12电视频道,在普罗维登夏莱斯有32电视频道,另外还有7广播电台。

评价该例句:好评差评指正

Les chaînes de télévision câblées sont au nombre de 12 à la Grande Turque et de 32 à Providenciales, et l'archipel compte six stations de radio.

大特克岛可接12电视频道,普罗维登夏莱斯可接32,另外还有6家广播电台。

评价该例句:好评差评指正

L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.

这家旅馆有四层,房间里配备有电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。平常我住的都在10-12欧元。

评价该例句:好评差评指正

Léger logiciel de conception structurelle pour Easy tendus structure, la structure du réseau câblé, le réseau shell, la structure globale de la tension du système de conception technique.

轻量结构设计软件Easy主要用于张拉膜结构,索网结构,网壳,整体张拉结构体系的工程设计。

评价该例句:好评差评指正

Câble conducteur sino-australien passait par la force ou en usant à la ligne pour mettre en place les structures qui permettront au cœur de câbles souples douceur performance.

中澳天天扁电缆导电芯采用软结构,确保电缆软性能好。

评价该例句:好评差评指正

Cette opération offre aux organisations internationales l'occasion d'effectuer des travaux importants, tels la modernisation du réseau câblé, le remplacement des fenêtres et des moquettes de façon plus économique.

清除石棉的工作为这些组织提供了一机会,可以采用成本效益较高的方式执行若干大型项目,例如更新电缆及更换窗户和地毯。

评价该例句:好评差评指正

Le Département a également tissé de nouveaux partenariats avec des stations de radio et de télévision, des réseaux câblés et des sociétés de production audiovisuelle du monde entier.

还与世界各地广播电台、电视台和网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Cette émission a été diffusée par des stations de télévision d'Afrique francophone, des chaînes câblées en Suisse et dans les régions françaises limitrophes et par Channel 78 à New York.

该节目在非洲法语国家电视台、瑞士和邻近法国的电视台以及纽约的78频道作了播出。

评价该例句:好评差评指正

La maintenance du réseau informatique, la mise à niveau des réseaux informatiques, réseaux câblés et sans fil, réseau local, un réseau domestique, le Bureau de la formation du réseau de débogage.

电脑网络维护,电脑网络升级,网络及无局域网,家庭网络、办公室网络组建调试。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de préciser que les archives assurent la numérisation, l'indexation et la conservation de tous les fonds d'images du Centre de presse, après diffusion sur la chaîne câblée (Monaco à la une).

这里应指出的是,这些档案将新闻中心制作并通过有电视第1套节目(Monaco à la une)播放的所有影像资料数字化、纳入检索系统并予以保存。

评价该例句:好评差评指正

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et deux stations en modulation d'amplitude, trois chaînes de télévision locales et une chaîne câblée.

联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3当地电视频道和1家电视台。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial a participé au colloque organisé pour le cinquantième anniversaire de l'Institut Aspen sur le thème « Mondialisation et condition humaine », qui a été par la suite diffusé sur la chaîne câblée américaine C-Span.

特别代表参加了阿斯本研究所“全球化和人类状况”五十周年专题讨论会;美国台C-Span随后转播了这一讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美国全国有电视网上播出。

评价该例句:好评差评指正

L'absence d'accès à Internet due au manque de réseaux câblés, ou simplement à un nombre insuffisant de travailleurs connaissant l'informatique et autres technologies, fait que certaines régions, principalement l'Afrique subsaharienne, sont plus désavantagées sur le plan de la concurrence sur le marché du travail mondial.

因为网络不足,缺少因特网连接,或是仅仅因为缺少熟悉计算机和其他技术的工人,某些区域,其中以撒哈拉以南非洲为主,在全球市场中则处于更加不利的地位。

评价该例句:好评差评指正

A ces fins, la loi sur la télévision câblée a été amendée en vue d'interdire la publicité pour les alcools, le tabac et les laits de substitutions, ainsi que la diffusion de films piratés, et pour s'assurer que le réseau câblé propose au moins trois chaînes de Doordarshan.

为此,印度修订了《有电视网法》,其目的是防止播放酒精、烟草及婴儿奶粉替代品广告,并阻止播放盗版电影,以保证有网至少播放三Doorshan频道。

评价该例句:好评差评指正

En plus de ses services de télévision nationaux par satellite, la Télévision soudanaise dispose d'un réseau câblé payant offrant six chaînes, qui relaient directement sans censure les émissions de Cable News Network (CNN), de la Middle East Broadcasting Corporation (MBC), qui appartient aux Saoudiens et a son siège à Londres, de Dubai-TV et de Kuwait-TV.

除了苏丹国内以及卫星电视节目,还有一套6频道的有广播网,可以直接看未经删改的有新闻网节目(CNN)、由伦敦播出的沙特中东广播公司、迪拜电视台及科威特电视台的广播节目。

评价该例句:好评差评指正

Il semble aussi que la préférence marquée des pays en développement pour les services téléphoniques mobiles puisse bientôt mettre un frein au développement d'Internet. En effet, l'immense majorité des internautes dans le monde se connectent encore à Internet par des lignes téléphoniques fixes constituées de fils de cuivre (réseau commuté, réseau numérique à intégration de services, ligne d'abonné numérique, modem câblé).

但这还表明,与固定电话相比,发展中世界明显倾向于移动电话,这可能在近期会抑制因特网的发展,因为世界上绝大多数的因特网用户仍然使用铜固定电话技术(例如,拨号、综合业务数字网、数字用户路、有电视调制解调器)上网。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


perfidement, perfidie, perfluorure, perfocalculateur, perfolié, perfoliée, perforage, perforant, perforante, perforateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mama Africa

Malgré cela, on continue de croire qu'en regardant les chaînes câblées, notre reine mère pourrait s'assouplir.

尽管如此,我们还是以为,母上大人可以通过看电视放松身心。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Occupe-toi de ta pote parce que je vais câbler parce que la ça commence à être limite

照顾好你的朋友,因为我要给这个地方电线

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Idée toute nouvelle pour réviser : la télé, la chaîne câblée Histoire propose une émission pour revoir tout le programme de terminale.

电视,有线道历史推出一档节目,来重温期末考试的所有题目。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De plus en tant que chaine câblée, celle-ci n'est pas soumise à la Federal Communications Commission qui interdisait le sexe et la vulgarité.

此外,作为有线联邦通信这个道,该禁止性行为和粗俗行为。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Incertain du crédit qu'il fallait attacher aux télégrammes toujours rassurants de sa femme, il s'était décidé à câbler au médecin-chef de l'établissement où elle se soignait.

他妻子发来的一份份电报总让他安心,他只好相信,但他现在没有把握了,于是决定给妻子正在疗养的医院的主任医生一份电报

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il suffit d'avoir une antenne parabolique ou d'être relié à un réseau câblé pour pouvoir capter des dizaines de chaînes françaises et étrangères.

只要有一个卫星天线或有线电视网络,就可以接收到几十个法国和外国道。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ainsi, bien que les symptômes puissent se chevaucher, la dépression est un trouble psychologique grave dans lequel certaines parties du cerveau, telles que l'amygdale, le thalamus et l'hippocampe, sont câblées différemment et contribuent à des états mentaux dépressifs.

因此,虽然症状可能重叠,但抑郁症是一种严重的心理疾病,大脑的某些部分,如杏仁核、丘脑和海马体,连接方式同,这导致抑郁的精神状态。

评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

Donc oui, je pense que je continue à penser qu'un dispositif comme celuilà pourrait avoir du sens Après encore une fois, moi je veux pas câbler qui que ce soit, et certainement pas les collectivités locales.

所以是的,我仍然认为这样的设备是有意义的。再说一遍,我想给任何人打电话,当然也想给地方当局打电话。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Donc, il est très clair que Lévinas n'est pas un philosophe édifiant qui est en train de nous raconter que la moralité est câblée en nous naturellement et que ça marche tout seul.

因此,很明显,列维纳斯是一个教化性的哲学家,他告诉我们道德是自然而然的,它自己运作。

评价该例句:好评差评指正
Splash

Puisqu'il y a de nombreux témoignages de jeunes filles qui la câblent complètement avec plein de preuves.

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

J'ai pas un peu câblé, mais j'ai préféré me rapprocher des miens pour les aider dans la succession.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


performance, performant, performante, performatif, performative, perfringens, perfuser, perfusion, pergelisol, pergélisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接