有奖纠错
| 划词

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

要庆祝重要的关系重建看来遥不可及。

评价该例句:好评差评指正

La durée des interventions sera limitée à 10 minutes pour la célébration.

纪念仪式上的发言以十分钟为限。

评价该例句:好评差评指正

Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.

今天无论对东帝汶的人民还对联合国来说,个值得庆贺的日子。

评价该例句:好评差评指正

La capacité existante est actuellement beaucoup plus faible que lors des célébrations du cinquantième anniversaire.

同五十周年纪念活动时相比,目前的内在能力已弱得多。

评价该例句:好评差评指正

Ces célébrations se termineront à Monterrey (Mexique) le 4 octobre.

庆祝活动将于10月4日在墨西哥蒙特雷结束。

评价该例句:好评差评指正

Célébration annuelle de la rentrée scolaire, le 4 septembre.

继续执每年9月4日“开学日”方案。

评价该例句:好评差评指正

Une importante célébration est également prévue à Monterrey, au Mexique.

主要庆祝活动也将在墨西哥蒙特雷举

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le 20 mai, est une journée de célébration.

今天,即5月20日个应该庆祝的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Les gens peuvent venir sur place pour confectionner leurs propres gâteaux en célébration de la fête de la mi-automne.

中秋节时人们可以到那他们自己的月饼。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ces célébrations concernent des questions économiques et sociales.

其中些涉及社会和经济问题。

评价该例句:好评差评指正

En Ukraine, des célébrations ont eu lieu les 18 et 19 janvier.

为这位科学家的诞生地,乌克兰于1月18至19日举了科罗廖夫诞辰百年庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

La célébration de ce dixième anniversaire a été un succès.

十周年纪念活动取得了圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.

庆祝活动本应持续到下个复活节。

评价该例句:好评差评指正

La célébration du onzième anniversaire de l'adoption du TICEN aura bientôt lieu.

不久将《全面禁试条约》通过11周年的纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Cette célébration se déroule sur toute l'étendue du territoire sans exception.

庆祝活动毫无例外地在全国各地举

评价该例句:好评差评指正

Exposition célébration de mariage.

展览婚礼庆典。

评价该例句:好评差评指正

-- Ouverture de la principale célébration de la coupe-ruban d'affaires, de la réunion, et d'autres souvenirs.

——主要适合开业庆典、商业剪彩、会议纪念品等。

评价该例句:好评差评指正

Cette exposition était organisée par la Bavière à titre de contribution à la célébration de l'Année.

这次展览会巴伐利亚对国际年纪念活动所贡献的部分。

评价该例句:好评差评指正

Les activités culturelles (musique, cinéma, photographie et célébrations familiales) sont désormais pratiquées au grand jour.

以音乐、电影、摄影和家庭聚会为形式的文化活动可以公开举

评价该例句:好评差评指正

Au Kirghizistan, les célébrations du millénaire du Manas se sont déroulées dans un grand enthousiasme.

吉尔吉斯斯坦极其热烈地庆祝了马纳斯史诗千周年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative, réduve, redux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Les familles étendues et les communautés se rassemblent régulièrement pour des célébrations historiques, familiales ou spirituelles.

族和社群定期聚在一起,举行庭或精神庆典。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Oh la célébration spéciale noel de Maria Triangle, on adore !

噢,特别的庆祝,用Maria Triangle的歌曲,我们真喜欢!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Attendez qu'est ce qu'il fait ? Oh la célébration ! ! Magnifique !

待会,他在干什么呢?噢是庆祝!!太棒了!

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

L’Aïd al-Adha est un moment de prière, de réflexion et de célébration.

宰牲节是一个祈祷,反思和庆祝的时刻。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Son origine est difficile à déterminer puisque cette célébration est apparue à des dates variées selon les lieux.

它的起源很难确定,因为这个庆祝活根据地点的不同,出现在不同的日期。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Cette célébration de la dignité paysanne, Van Gogh ne l’invente pas : il l’emprunte à Jean-François Millet qu’il admire.

他尊敬的前辈,让- 弗朗索瓦·米勒,是第一位先驱。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

La célébration du jour où il est sorti tout nu du ventre de sa mère ?

庆祝他从肚子里出来的那一天?

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Néanmoins, il existe en France pléthore de fêtes qui se résument à des spectacles, des célébrations religieuses ou politiques, des inventions commerciales.

尽管如此,法国还是有很多节日,可以归结为展览、宗教或政治庆典、商业发明等。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

40.Il y aura un dîner en libre service lors de cette célébration.

40.庆祝活上有自助晚餐。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

L’âme entre en contemplation devant ce sanctuaire où se fait la célébration de l’amour.

在这欢庆爱情的圣地之前,心灵进入了冥想的境界。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ensuite, une fête des Morts fut associée à la célébration de la Toussaint.

然后,一个纪念亡灵的节日便与诸圣瞻礼节联系在一起了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Déguisements, décorations et distribution de bonbons, le Nouveau Monde va rapidement faire de cette célébration un événement national majeur.

化妆,装饰,发趟,新世界会很快把这项庆祝变成国际性的活

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

Les savates et les pantoufles ne font point encore partie de nos célébrations nuptiales ; mais patience, le bon goût continuant à se répandre, on y viendra.

破鞋和旧拖鞋还没有参加到我们的婚礼中来,不用着急,好的习俗继续在扩展,不久就会到来的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On peut évidemment s’y promener, faire du vélo, de la trottinette ou du roller, et c’est là que la plupart des grandes célébrations locales ont lieu.

我们当然可以去那散步、骑自行车、骑踏板车或者碗轮滑,当地大型庆祝活就是在那里举办的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Peu à peu, cette célébration fut associée au souvenir de la transmission des Tables de la Loi à Moïse, c'est-à-dire à la fondation de la religion juive.

渐渐地,该日子用于纪念向摩西颁布十诫,也就是说犹太教的建立。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cependant, la frontière entre ces deux célébrations ne fut jamais bien nette dans l'esprit des Français, peu à peu la fête des Morts déborda sur la Toussaint.

然而,这两个庆祝活之间的界限,在法国人的心目中是从未清楚过,慢慢地,亡灵节便蔓延到了诸圣瞻礼节。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et c'est le vrai jour de Noël, mais la fête et un peu la célébration, c'est en fait le 24, le 24 au soir principalement.

这是真正的圣诞日,但是宴会以及庆祝活其实是在24号举行的,主要是24号晚上。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On évitait de parler des derniers événements, mais il y avait du triomphe dans la joie générale, le dîner tournait à la célébration officielle d’une victoire.

人们对最近发生的事件避而不谈,欢乐中充满了胜利的气氛,喜宴变成了庆贺胜利的正式盛典。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

On y fête le nouvel an, on y fête les célébrations du 8 mai et du 11 novembre qui sont deux jours fériés en France qui marquent la fin des première et deuxième guerres mondiales.

人们在那里庆祝新年、5月8日和11月11日,在法国,这两天是节假日,它们分别标志着第一次世界大战和第二次世界大战的结束。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce jour-là, c’était Noël, et Ned Land me sembla regretter vivement la célébration du « Christmas » , la véritable fête de la famille, dont les protestants sont fanatiques.

这一天,是圣诞节。可是,我觉得尼德·兰为不能欢度圣诞而深感遗憾,因为,圣诞节是新教徒们所迷恋的、真正的庭聚日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité, rééligible, réélire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接