有奖纠错
| 划词

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

评价该例句:好评差评指正

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多的报告显示,整个太平洋的小规模、近岸个体捕捞不断减少。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'au milieu du XXe siècle, la pêche était une activité essentiellement côtière.

在20世纪后半期之前,渔业主要是在沿海进行的。

评价该例句:好评差评指正

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其是旅游业生影响。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要的沿海资源。

评价该例句:好评差评指正

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近的边界地可谓平缓,住户密集。

评价该例句:好评差评指正

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方增加了该地的沿岸巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

评价该例句:好评差评指正

Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.

沿海地着遭受许多灾害的风险。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

评价该例句:好评差评指正

La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.

柑桔类的种植主要在沿海的亚热带气候

评价该例句:好评差评指正

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和沿海地

评价该例句:好评差评指正

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上的大气和水之间的交流来进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets auraient bénéficié à 50 millions de personnes des régions côtières.

项目估计认为,沿海地有5 000万人受惠于这些项目。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces qui pèsent sur les zones côtières de faible altitude sont évidentes.

地势低洼的沿海地所受威胁显而易见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dysomma, dysontogenèse, dysontogénétique, dysopie, dysorchidie, dysorexie, dysorganoplasie, dysorthographie, dysorthographique, dysosinémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les eaux côtières sont souvent généreuses en poisson et en coraux.

沿海域通常盛产鱼类珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une espèce côtière qui aime les eaux froides et tempérées.

这是沿海物种,喜欢冷温带域。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.

除了沿海山脉拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le central market a lieu au centre du Vietnam, dans la charmante ville côtière d’Hoi An.

央市场设在越南部的沿海城市,迷人的会安。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.

红色域是2100年可能被的沿海

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.

但它们在沿海、沼泽河岸附近更为常见。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Parmi les zones les plus touchées, on pense souvent aux petits États insulaires et aux zones côtières.

在受影响最严重的,人们往往会想到小岛屿国家沿海

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce plat célèbre se déguste souvent sur les villes côtières d’Espagne mais vous en trouverez aussi à Madrid.

西班牙沿海城市的人们很喜欢这道菜,但是您在马德里也能找到它。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Car aujourd’hui déjà, dans certains cas extrêmes, comme des tempêtes, l’eau de mer peut recouvrir les zones côtières.

现如今,在极端情况下,如暴风雨天气,海会覆盖沿海

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les francs conservent la zone côtière mais reconnaissent l'autorité de Saladin sur le reste du pays, dont Jérusalem.

法兰克人保留了沿海,但承认萨拉丁对该国其他,包括耶路撒冷,享有权力。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais qui sont donc ces Vikings qui, à partir du 8e siècle, attaquent les régions côtières de l'Europe?

但是这些从8世纪开始,攻击欧洲沿海的维京人是谁?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.

沿海的图尔塔斯拉塔基亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

La brigade Nationale côtière multiplie les contrôles.

国家海岸旅加强控制。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ou encore la restauration de zones humides côtières pour protéger les infrastructures près des berges.

或者恢复沿海湿以保护银行附近的基础设施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La ville côtière de Derna est littéralement noyée.

沿海小镇德尔纳实际上被了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Les autorités locales ont ordonné l'évacuation de plusieurs zones côtières.

方当局已下令疏散几个沿海

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

La presqu'île de Giens, dans le Var, est menacée par l'érosion côtière.

位于瓦尔省的 Giens 半岛正受到海岸侵蚀的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Dans l'Antiquité, il désignait d'abord la région côtière située autour de Gaza.

在古代,它首先指定了加沙周围的沿海

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Un million d'habitants des zones côtières, battues par de fortes vagues, ont dû être évacués.

FB:被强浪袭击的沿海的一百万居民不得不撤离。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Profitant d'une accalmie aujourd'hui, les pompiers engagent les moyens aériens pour protéger les stations côtières.

- 利用今天的平静时间,消防队员动用空资源来保护沿海消防站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi, ébahir, ébahissement, Ebalia, ébarbage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接