有奖纠错
| 划词

Leur discours, rempli de haine et à court d'arguments, est une nouvelle manifestation de l'arrogance d'une superpuissance décadente en mal de domination impériale à l'échelle planétaire.

他们的发言充恨,但却缺乏论据,进一步证明一个正在衰落的超级大国狂妄霸,想在全球建立东国霸权。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également de rappeler qu'au cours de sessions annuelles précédentes de l'Assemblée générale, un nombre prépondérant d'États avaient exprimé leur ferme appui à la revitalisation diligente de l'Assemblée générale, bien qu'elle ait été tournée en dérision, il y a une vingtaine années, et qualifiée de club de débat décadent, impuissant et irresponsable.

我们还要重申,在大会以往每年的届会中,大多数会员国对尽快振兴大会表达的支持,而还在二十年前,大会曾经被嘲讽为过时、低效和不负责任的辩论社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lou !

Ouais ! Trop fort ! Mais… et notre soirée décadente ?

的!太强了!但。。。还有我们的夜晚?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

C’est vous qui êtes décadents, parce que c’est vous qui laisserez le mariage à trois personnes.

因为将婚姻留给三个人。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年3合集

Elle fait de l'homophobie un marqueur sociétal, et même civilisationnel, pour discréditer un Occident présenté comme décadent.

它使同性恋恐惧症成为一种社会甚至文明的标志,以诋毁一个被呈现为的西方

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6合集

Ou seront-ils sensibles aux sirènes russes et chinoises qui leur disent que l'Occident est égoïste et décadent ?

或者他们会容易受到俄罗斯和中国警报的影响, 告诉他们西方自私和废的吗?

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

Les fêtes les plus décadentes que j'ai vues de ma vie, ce sont les quartiers nord de Téhéran.

我见过的最奢靡的派对,在德黑兰北部

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

L'article, imprimé à l'encre rouge sang sur des caractères en bois, s'abattit comme un cataclysme foudroyant sur l'aristocratie locale décadente.

篇文章用血红色墨水印在木版上,像闪电一样落在了的当贵族身上

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Au lieu de regagner Rome avec cette fortune si soudaine qui avait été son rêve mûri dans la misère, José Arcadio transforma la maison en paradis décadent.

何塞·阿尔卡迪奥 (José Arcadio) 没有带着他梦想在痛苦中成熟的突然财富返回罗马,而将房子变成了一个的天堂

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

Un écrivain décadent et pessimiste du 19e siècle.

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

Le décadent était un courant littéraire de l'époque.

评价该例句:好评差评指正
好,忧郁》Bonjour Tristesse

Je fumais beaucoup, je me trouvais décadente et cela me plaisait.

评价该例句:好评差评指正
Avec Philosophie

Que Nietzsche juge déjà à l'époque un peu, on ne va pas dire décadente, le terme n'y est pas encore, mais un peu en déclin malgré tout.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Délaisser les codes propres à chaque genre pour mieux mêler styles et ambiances, La Femme ose tout : yéyé décadent, musique surf des années 70, new wave, pop, rap et même western en mode électro.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Beaucoup de gens apprécient de déguster un steak, qu’il s’agisse d’un bon rumsteak ou d’un faux-filet chacun, ou encore d’un chateaubriand décadent à partager. Il s’agit quoi qu’il en soit d’une excellente option pour profiter d’un festin .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接