有奖纠错
| 划词

Les services Internet sont assurés soit par des fournisseurs de services Internet locaux soit par le Siège, en tirant parti du décalage horaire.

目前,这些机构因特网服务是过当地因特网服务提供商过总部来提供,充分利用了时差

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés de communication sont notamment dues aux décalages horaires, au manque de moyens techniques dont souffrent les fonctionnaires, particulièrement lorsqu'ils ne sont plus employés par l'Organisation ou qu'ils font l'objet d'une mesure de suspension.

讯方面困难有:时差、工人员缺少可用基础设施,尤其是在工人员已被解况下。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes toujours à côté de moi même si on ne se parle pas beaucoup à cause de décalage d'horaire ou de la localisation géographique. je ne suis pas le type de personne qui est facilement émue.

虽然由于时差距离不能经常联系,你们一直都在我身边。

评价该例句:好评差评指正

À cause du décalage horaire, je me suis réveillée à 4 heures et je me suis dit « Pourquoi ne pas lire le document de stratégie pour la réduction de la pauvreté, le document du FMI, et tous les autres? ».

由于时差,我早上4点醒了,我对自己说,“嗯,为什么不阅读减少贫穷战略文件,货币基金组织文件等等?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

" J'ai les effets du décalage horaire" .

我有时差反应。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Eh bien, je profite de ce décalage horaire.

嗯,我正在利用这个时间差。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'était avant même la découverte du décalage horaire !

这甚至在发现时差之前!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut utiliser " jetlag" mais normalement, le mot français, c'est... - ..." décalage horaire" ?

我们可以用英文jetlag,但通常法语单词是… … décalage horaire

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Il faisait beaucoup trop chaud là-bas pour moi. Et je ne parle pas du décalage horaire.

那边对于我来说,。我是说时差。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

" J'ai le décalage horaire ! " - Non, non ! On ne dit pas ça !

我有时对,我们这么说!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Non, tu dis : " À cause du décalage horaire, je suis fatigué" , c'est aussi simple que ça !

,你说:“由于时差,我很累。”就这么简单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Il y a beaucoup de décalage horaire, c'est assez intensif.

- 时间差很大非常密集。

评价该例句:好评差评指正
最后

Les Sièges sont inconfortable. Sans parler du décalage horaire.

座位也是很舒服 也倒过来时差。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A Washington, à ce moment précis, c'est encore la nuit sur la Maison-Blanche, décalage horaire oblige.

在华盛顿,此时此刻,白宫仍是夜晚,时差反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Compte tenu du décalage horaire, on devrait connaître le nom du vainqueur lundi matin, si tout va bien.

鉴于时差,如果一切顺利,我们应该在周一早上知道获胜者姓名。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

En raison du décalage horaire, le vote a déjà démarré en Nouvelle-Calédonie, à La Réunion et à Mayotte.

由于时差,新喀里多尼亚、留尼汪岛和马约特岛投票已经开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Philippe Cadet : Ah oui, c'est vrai, il y a un décalage horaire de 7 heures.

菲利普·卡迪特:哦,是,这是真,有7个小时时差

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est donc le décalage horaire qui leur permettait de déterminer à quelle longitude ils se trouvaient par rapport à Greenwich.

正是时差使他们能够确定他们相对于格林威治经度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Décalage horaire oblige, la cérémonie du Mondial de football féminin en Australie et en Nouvelle-Zélande a débuté très tôt ce matin.

迫于时差,澳大利亚和新西兰女足世界杯颁奖典礼今天一大早就开始

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Oui, ici c'est aussi la règle. Vous devez être fatigué après ce voyage de dix heures en avion, n'est-ce pas? Et puis il y a aussi le décalage horaire.

没错,这也是这里规定。飞行10多个小时,您一定很累 吧?而且还有时差问题

评价该例句:好评差评指正
8 milliards de voisins

Surtout dès maintenant, 33, 7, 64, 45, 51, 41, chez 80000000000 de voisins, voici un réveil musical onirique, tout en douceur, si vous êtes en décalage horaire, le sublime duo Loubiana et Gaëlle Faille.

特别是现在,33,7,64,45,51,41,在80亿邻居中,这里有一个梦幻般音乐闹钟,非常温柔,如果你有时,美妙二人组卢比安娜和盖尔·菲勒来

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Le décalage horaire, c’est la différence d’heure entre deux pays ou alors deux villes.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Et une fois arrivés à Bangkok, évidemment on était assez fatigués à cause du décalage horaire .

评价该例句:好评差评指正
訓練營

Marianne Rigaux : Il y a quelques moments où je me suis sentie seule notamment à cause du décalage horaire.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接