有奖纠错
| 划词

Ses dirigeants sont élus démocratiquement à tous les échelons.

的各级领导都是经过民产生的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut épauler et renforcer les gouvernements démocratiquement élus.

应该支持并加强民政府。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Israël continue à détenir en toute illégalité plusieurs responsables palestiniens démocratiquement élus.

此外,以色列继续非法监禁几名民巴勒斯坦官员。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons maintenant un Président démocratiquement élu en République fédérale de Yougoslavie.

现在,我们在南斯拉夫盟共和国有一个民的总统。

评价该例句:好评差评指正

Israël a également enlevé plus de 30 fonctionnaires palestiniens démocratiquement élus.

占领国也绑架了30多名民的巴勒斯坦官员。

评价该例句:好评差评指正

Tout acte tendant à saper les institutions du Burundi démocratiquement élues est inacceptable.

破坏隆迪民的机构将是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Les populations locales seront respectées car la population contrôle les autorités locales, démocratiquement élues.

地方居民将得到尊重,因为居民控制民的地方当局。

评价该例句:好评差评指正

Les forces armées doivent être comptables de leurs actes devant le Gouvernement démocratiquement élu.

武装部队必须服从民政府的领导。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation condamne la détention par Israël de responsables et fonctionnaires palestiniens démocratiquement élus.

我国代表团谴责以色列逮捕巴勒斯坦民机构成员和其他官员。

评价该例句:好评差评指正

La réunion a également réitéré son soutien à toutes les institutions palestiniennes démocratiquement élues.

议再次表示支持所有经民的巴勒斯坦机构。

评价该例句:好评差评指正

Mon Gouvernement apporte toute l'aide possible aux dirigeants afghans démocratiquement élus.

我国政府正在向该国民的领导人提供所有可能的援助。

评价该例句:好评差评指正

La population a montré qu'elle était prête à travailler avec le Gouvernement démocratiquement élu.

人民表示他们愿意同民的政府作。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ne faibliront pas dans leur appui au Gouvernement libanais légitime et démocratiquement élu.

美国将不动摇地支持法的、民的黎巴嫩政府。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a placé en détention des membres du Gouvernement et du Parlement palestiniens démocratiquement élus.

以色列关押着由民产生的巴勒斯坦政府和议的多名官员。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, nous avons également affirmé notre appui au Président démocratiquement élu, Jean-Bertrand Aristide.

我们同时还表达了对民的总统让-贝特朗·阿里斯蒂德的支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons le sentiment général causé par la perte d'un dirigeant démocratiquement élu.

产生的领导人死亡,这也是我们的损失。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne condamne la tentative visant à renverser le Gouvernement démocratiquement élu des Îles Salomon.

欧洲盟(欧盟)对颠覆所罗门群岛通过民产生的政府的企图表示谴责。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie félicite le Burundi d'avoir formé avec succès un gouvernement élu démocratiquement par les parlementaires.

澳大利亚祝贺隆迪在实现民代表执政方面取得了成功进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également de l'arrivée au pouvoir de gouvernements élus démocratiquement au Népal et au Bhoutan.

我们也欢迎尼泊尔和不丹民政府的上台。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui le Congo entre dans une nouvelle phase avec l'installation des nouvelles institutions républicaines démocratiquement élues.

随着民产生的共和国新机构的成立,我国今天开始了一个新阶段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


redondante, redondite, redonner, redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé, redoublée, redoublement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语 20149合集

Première passation de pouvoir en Afghanistan entre deux présidents démocratiquement élus.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20139合集

M. Morsi est le premier président démocratiquement élu dans l'histoire de l'Egypte.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 201412合集

A 88 ans, il devient le premier président de l'histoire du pays démocratiquement élu.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 201710合集

Il appelle ceux qui le soutiennent à désobéir démocratiquement, après la prise de contrôle de la Catalogne par Madrid.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201312合集

Nelson Mandela était devenu le premier président post-apartheid et démocratiquement élu d'Afrique du Sud avec un message de réconciliation pour tous.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 201311合集

C’est lui qui avait été le premier président démocratiquement élu en 2008 après les 30 de dictature de Maumoon Abdul Gayoom.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Il n'est pas sûr que face au dérèglement issu de ce changement climatique, nous sommes capables, nous soyons capables de nos gouverner encore démocratiquement, très longtemps.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20149合集

Le gouvernement sud-africain a appelé dimanche les militaires du Lesotho à regagner la caserne et à permettre au gouvernement démocratiquement élu de poursuivre ses activités.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 201511合集

Des principes qui réclament le soutien russe pour un cessez-le-feu et une transition politique sans Bachar al-Assad vers un gouvernement démocratiquement élu qui puisse unir le peuple syrien contre le terrorisme.

评价该例句:好评差评指正
la terre au carré

Alors c'est un Paris dans ce caslà qui est langage que lui, mais là c'est un Paris qui engage toute la société, donc il devrait au moins être décidé démocratiquement.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20155合集

Le président ukrainien Petro Porochenko a promis jeudi de reprendre le dialogue avec des autorités démocratiquement élues dans les régions insurgées de Lugansk et Donetsk, connues localement sous le nom de Donbas.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20136合集

Je pense qu'il est très important de faire quelque chose contre le pouvoir des banques parce qu'elles doivent être simplement régulées démocratiquement et donc, nous avons besoin d'un contre-pouvoir dans la rue.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 201710合集

Il a par contre refusé de rencontrer le collectif " Pou Lagwiyann dékolé" , refusant dit-il " de céder aux gens en cagoule" et préférant rencontrer les élus " légitimes car démocratiquement élus" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 20149合集

Mais pour gagner il faut jouer démocratiquement ! La grosse erreur est d'essayer de bloquer un processus politique par des décisions de justice. Cela suscite encore plus d'animosité, envers l'Etat qui interdit le vote » .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20159合集

" L'Union européenne fait face à des défis immenses qui demandent des engagements forts de la part de ses dirigeants. C'est un important signal qu'un tel engagement soit fait devant les représentants européens élus démocratiquement" , a-t-il expliqué.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 20158合集

Le colonel Bikomagu pourrait incarner ce symbole : Retraité de l'armée, il en fut le chef d'état major sous le pdt Ndadaye, il sera d'ailleurs soupçonné d'être mêlé à l'assassinat du premier président Hutu démocratiquement élu en 1993.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 20188合集

Et sous les applaudissements Jean Luc Mélenchon « invite les Français, je cite, à mettre une raclée au chef de l'État, mais démocratiquement par les urnes .» Précise-t-il plus tard « Contre la politique européenne actuelle qu'Emmanuel Macron approuve et soutien » selon lui.

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

On peut toujours le dire, mais Trump par exemple est élu démocratiquement. Ça veut dire qu’il y a un changement des opinions publiques, il y a une montée des populismes. Ils viennent pas par hasard. C’est pas un coup d’État.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rèdre, redressage, redresse, redressé, redressement, redresser, redresseur, redresseuse, redrouïte, redruthite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接