有奖纠错
| 划词

Le Parti populaire danois a voté contre ce projet de loi.

党投票反该项法案。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur est représentée par l'organisation non gouvernementale danoise "Let Bosnia Live".

撰文人由非政府组织“Let Bosnia Live”代理。

评价该例句:好评差评指正

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

法院拒绝给予这种赔偿就是不执行法律。

评价该例句:好评差评指正

La communication danoise a par la suite été retirée.

来文便于随后撤回。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe a éclairci certains points avec les responsables danois.

监测小组同官员澄清了某些事项。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple danois en a été indigné et attristé.

感到愤怒和悲哀。

评价该例句:好评差评指正

Le programme est financé par le Ministère danois des affaires étrangères.

该方案由外交部资助。

评价该例句:好评差评指正

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

其他机构也参加确制裁工作。

评价该例句:好评差评指正

Aucun autre recours n'est disponible en vertu de la législation danoise.

根据法律,没有进一步补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna扫雷小组人员。

评价该例句:好评差评指正

La délégation danoise salue cet important examen du Programme d'action de la Barbade.

我们欢迎《巴巴多斯行动纲领》进行这次重要审查。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, la législation danoise est déjà conforme aux dispositions du paragraphe 2.

一般而言,法律已经符合第2段规定。

评价该例句:好评差评指正

Mme Pernille Sorensen, Ministre danoise de l'environnement, a fait office de rapporteur.

环境部佩妮莱·瑟伦森女士担任会议报告员。

评价该例句:好评差评指正

La présente affaire était la première demande de réparation examinée par un tribunal danois.

本案是法院审查赔偿要求第一个案例。

评价该例句:好评差评指正

Les Gouvernements allemand, danois et finlandais ont contribué à l'organisation de cette réunion.

、德国和芬兰三国政府向该次会议提供了支助。

评价该例句:好评差评指正

L'article 77 de la Constitution danoise interdit la censure et les mesures préventives.

《宪法》第77条禁止新闻检查和预检措施。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes sportifs danois, en collaboration avec les ONG, s'emploient à assurer l'égalité entre les sexes.

国家体育机构与非政府组织携手,努力促进两性平等。

评价该例句:好评差评指正

Il remercie les Gouvernements norvégien et danois de l'appui financier qu'ils lui ont apporté.

小组非常感激挪威和政府为其工作提供了财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons la présidence danoise de s'employer à perfectionner ces méthodes de travail du CCT.

我们欣见主席注重进一步发展反恐委员会工作中目前方法。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


costate, costaud, Coste, costectomie, Costeley, costène, Coster, Costia, costibite, costiforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il causait en danois avec un homme de haute taille, vigoureusement découplé.

他正在用丹麦话和一位看来身强力壮的高个子谈话。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il parle aussi danois, son père est danois.

他还会说丹麦语,他的父亲丹麦人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça veut dire « nouveau port » en danois je crois.

意味着丹麦语中的“新港口”。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le professeur ajouta quelques mots en danois. Hans secoua la tête.

他用丹麦话对汉恩斯说,汉恩斯摇揭头。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1926, ce médecin danois rafle le prix nobel pour sa “découverte du Spiroptera carcinoma”.

在1926年,这位丹麦医生因其“发现螺旋体癌虫”而获了诺贝尔奖。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il dit marée, répondit mon oncle en me traduisant le mot danois.

“他指的潮水,”父翻译着这个丹麦字说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La Norvège est sauvée de la menace danoise.

挪威被从丹麦的威胁中解救出来。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Elle a été installée par une compagnie danoise à Lviv, en Ukraine, pour y construire une école.

由一家丹麦公司在乌克兰利沃夫进行安装的,为了在那里建造一所学校。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les batailles et les sièges s'enchaînent, la guerre dure, la victoire va tantôt aux Anglo-Saxons, tantôt aux Danois.

和围攻接踵而至,争持续,胜利有时属于盎格鲁撒克逊人,有时属于丹麦人。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Homme : Et c'est quoi cette série danoise dont tu m'as parlé, c'était quoi déjà ?

你说的这部丹麦电视剧什么?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Pour avoir une idée du classement sachez que ce sont les Danois, avec trente-trois heures en moyenne de loisirs par semaine...

们来了解一下排名,丹麦人每周平均有33个小时的休闲时间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Deux membres d'équipage parlant danois sont débarqués, et nagent complètement nus jusqu'à se rendre… directement chez le roi !

两名讲丹麦语的船员下船,全裸游泳,直到他们投降......直接到了国王的家里!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« God dag » , répondit le maréchal-ferrant en parfait danois.

“你好,”铁匠用完善的丹麦话回答。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sans savoir le danois, je compris qu’il nous fallait suivre Hans au plus vite.

虽然不懂丹麦文,也明白这们尽快地跟随汉恩斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon ce politologue, cela montre que la stratégie des sociaux-démocrates danois est la bonne.

这位政治学家认为,这表明丹麦社会民主党的正确的。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Tu n'as que des boutiques avec des produits danois et de la gastronomie danoise.

您只有丹麦产品和丹麦美食的商店。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Seul le paiement d'un lourd tribut en argent fait finalement reprendre la mer au féroce danois.

付出了沉重的代价,才最终让凶猛的丹麦人重新出海。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Alors, pas question pour le gouvernement danois de changer de stratégie.

- 所以,丹麦政府改变其毫无疑问的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Oui, c'est un homme de 22 ans, de nationalité danoise.

的,他一名 22 岁的丹麦国籍男子。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

Ce parlementaire est le patron de la gauche danoise au pouvoir.

这位议员丹麦左派掌权者的老板。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cosy, Cot, cotangente, cotation, cote, coté, côte, côté, côte à côte, Côte d'Ivoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接