Environ la moitié de la population parle le dari, un tiers le pachtou et 10 % des langues turques, principalement l'ouzbek et le turkmène.
人口中大约有一半说
语,三分之一说普什图语,10%说各
突厥语,其中主要是乌兹别克语和土库曼语。
Cette organisation a publié des documents en dari et en anglais pour informer le monde des réalités de la vie des femmes afghanes et a fait connaître une série de problèmes communs tels que l'absence d'éducation de base, de soins de santé, de sécurité, d'emploi, de compétences, de logement, d'identité juridique et d'accès à la justice.
它
资料用
语和英语出版,让世界了解阿富汗妇女
真实生活,并且还整理出了大量共性问题
资料,例如缺乏基本
教育,医疗保健、安全、就业、技能、住所、法律身份和法律手段。
Donnant un signal fort en faveur de l'unité nationale, la Constitution inclut explicitement tous les groupes minoritaires dans la définition de la nation et dispose que les langues officielles du pays sont le dari et le pachtou, tout en accordant aux autres langues un statut officiel dans la région où elles sont parlées par la majorité.
作为促进民族团结
一个重要措施,宪法在民族
定义中明确列入所有少数群体,确认
语和普什图语为官方语言,并确认一地大多数人使用
其他语言为该地
官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。