有奖纠错
| 划词

C'est quoi la daube provençale?

这个普罗旺斯焖肉是什么东西?

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement ukrainien a versé 228 000 euros au Fonds international pour le déblaiement du chenal du Daube.

兰政已向瑙河航道国际基金捐款228 000欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


robotisé, robotiser, robre, roburite, robusta, robuste, robustement, robustesse, roc, rocade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Justement ! Payer pour voir une daube pareille !

还花钱看样的傻片子!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

La daube, le plat, vient de l'italien " dobba" , " marinade" .

daube,菜,来自意大利语“dobba”,“marinade”。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Je prends mes airs de professeur et j'explique que la daube n'est pas qu'un plat.

我摆出老师的架子,解释炖菜不仅仅是菜。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Par exemple, on dit : " Quelle daube, ce film" !

例如,我们:“废话,部电影”!

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le bœuf en daube me tenterait.

炖牛肉会诱惑我。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Pour moi, un bœuf en daube, mademoiselle.

对我来,炖牛肉,小姐。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

J'ai préparé une daube provençale, je le prends comme un compliment.

我准备了普罗旺斯的炖菜,我认为维。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Avec la marinade au vin, la daube ressemble au boeuf bourguignon.

加上葡萄酒腌料,炖菜看起来像布吉尼翁牛肉。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

La daube, c'est la marinade et la cuisson à l'étouffée.

Daube 正在腌制和炖煮。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il reste une seconde silencieux, le temps de faire disparaître, proprement, inexorablement, la moitié de son bœuf en daube et toute une tranche de pain.

他沉默了秒钟,时间长到足以干净利落地取出半份炖牛肉和整片面包。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Voilà ce qu’on ne peut obtenir au cabaret, je dis dans les meilleurs : une daube de bœuf où la gelée ne sente pas la colle, et où le bœuf ait pris le parfum des carottes, c’est admirable !

是在夜总会,我是指最高级的夜总会,所尝不到的。焖牛肉,冻汁没有浆糊气味,牛肉有胡罗卜的香味,真是了不起!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rochage, Rochambeau, rochassier, roche, roche Tarpéienne, Rochefort, rochelle, rocher, rochet, rochetage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接