有奖纠错
| 划词

J'écris sous la dictée de ma grand-mère.

我按照奶奶口授笔写。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait 10 fautes dans sa dictée.

写有10个错误。

评价该例句:好评差评指正

Je déteste vraiment les dictées.

我真的很写。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait zéro faute à sa dictée.

写一个错也没有。

评价该例句:好评差评指正

Voici une dictée pas trop difficile à faire.

这是一个并不难做的写。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait 10 fautes dans sa dictée. C'est toujours de ma faute !

写有十个错误。 这不是我的错。

评价该例句:好评差评指正

La dictée est moyen idéal pour progresser en français.

写是提高法语的理想方式。

评价该例句:好评差评指正

Je vraiment déteste la dictée.

写。

评价该例句:好评差评指正

Ses réponses ont été dictées.

的回答是有人指点的。

评价该例句:好评差评指正

Les priorités de nos ingénieurs seront nécessairement dictées par les besoins opérationnels de la Mission.

我们工兵部分的工作重点必然受制于特团的业务需要。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.

目的是鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于驱动力,即人类对环境的需求而具有密切的联系。

评价该例句:好评差评指正

L'importation de produits forestiers dictée par la pénurie locale ou régionale peut accabler d'autres régions.

由于方或区域的稀少而进口林产品的做法可对区构成压力。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit cependant là que d'une exigence pratique dictée par des considérations d'efficacité.

(5) 但是,这一要求仅仅是出于效力的需要的一种实用做法。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves étaient en train de relire leur dictée, quand la cloche a sonné la fin du cours.

当下课铃响的时候,学生们正在检查自己的写。

评价该例句:好评差评指正

Ses recommandations sont dictées par cette conclusion fondamentale.

专家组的各项建议就是源于这一基本结论。

评价该例句:好评差评指正

La façon de procéder dans l'avenir devrait être dictée par les circonstances.

未来采取什么行动应根据具体情况而定。

评价该例句:好评差评指正

Notre stratégie pour aller de l'avant ne saurait être dictée par les donateurs.

我们推动发展的战略不应当是由捐助者指手划脚的一揽子方案。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus, les pays suivent une politique dictée par l'impératif de compétitivité.

各国也正日益被所感知到的竞争力需求推动着前进。

评价该例句:好评差评指正

Pouvons-nous l'écouter, je vous prie, d'abord à la vitesse d'une dictée?

我们能否先以口述录音的速度一遍?

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aller au-delà d'une logique dictée par des urgences ou des intérêts partiaux, temporaires.

我们必须超越受紧急情况或片面、临时利益支配的逻辑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


padou, padoue, padouk, pædéros, paella, paeonia, PAF, pagaie, pagaïe, pagaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Préparez vos cahiers. Nous allons faire la dictée.

准备好本子。我们

评价该例句:好评差评指正
法国历年dictée

Le texte va vous être lu avant de commencer la dictée.

在您开始之前,文本会先通读一遍。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Aujourd'hui, c'est une vidéo spéciale orthographe puisqu'on va faire une dictée.

今天,我们有一个特别视频,因为我们将做一次

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Activez les sous-titres si vous en avez besoin, mais pas pendant la dictée.

如果需要话打开字幕,但在时不要看。

评价该例句:好评差评指正
简单法语训练

Aujourd'hui, nous allons faire une dictée.

今天,我们做个

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À croire que c'est fait exprès pour qu'on a de mauvaises notes en dictée.

好像是故意,这样我们在就会得到不高分数。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Au niveau des empires, les rites représentent la dignité de l'autorité impériale dictée par le ciel.

礼在官方,体现了皇权天授威严。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

À toi d'utiliser les chapitres de la vidéo pour aller directement à la dictée qui t'intéresse.

你可以利用视频部分直接找到你感兴趣

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Fin de la dictée. Relisez votre texte.

结束,请再次阅读你文本。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le duc lui-même daignera écrire sous votre dictée les quatre pages que vous aurez apprises par cœur.

“公爵会在您口授下,亲自记下您牢记在心那四页东西。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Troisième point maintenant, il s’agit des dictées.

现在看第三点,它和有关。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Aujourd'hui les enfants, nous allons faire une dictée.

孩子们,今天我们要

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mon père me fit faire une longue dictée qui racontait vainement les malheurs d'un roi imbécile nommé Boabdil.

我父亲让我做了一篇很长,里面说尽是一位名叫巴布迪尔愚蠢皇帝所遇到不幸。

评价该例句:好评差评指正
简单法语训练

Je vais d'abord lire la dictée

我先读内容。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous allons faire une dictée aujourd'hui.

我们今天做个

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Après la dictée, vous aurez trois minutes pour relire votre texte.

后,您将有三分钟时间校对您文本。

评价该例句:好评差评指正
简单法语训练

Dans cette dictée, vous entendrez beaucoup de mots pour indiquer la quantité.

这个,你会到许多表示数量词语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et à travers aussi des dictées, des conseils pour la grammaire aussi.

还会通过以及语法方面建议。

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Alors, c'est une dictée d'André Malraux. On l'a vu la semaine dernière.

今天我们安德烈·马尔罗, 上周才学

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc la dictée c'est vraiment un exercice très bon et aussi pour la conjugaison.

对于变位,是一个很好练习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pageotte, pager, page-son, pagination, paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接