Nous nous dirigeons vers le quai.
我们向码头走去。
Je me dirige vers le port.
我朝码头走去。
Le général en chef dirige l'armée.
这位将军统率了一支军队。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往这边照!
Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.
他很快把谈话引到了另一个主题上。
A-t-il les épaules pour diriger Areva ?
他是否有能力管理阿梅法?
Super, mais dis-moi, comment tu le diriges?
太棒了,不过,告诉我,你要怎么驾驶这辆车呢?
Assurez vous que le contrôleur se dirige directement au jouet.
确保控制准玩具。
Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.
经过短暂的犹豫,他选择往法国。
Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.
公司以不断地创新产品、流为宗旨。
Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.
新闻传媒的朋友们都希望了解我们新当选的中央集体将如何开展工作。
Pierre Gomez qui dirige les ressources humaines. Dans son service, il y a trois employés.
Pierre Gomez人力资源。在他的部门有三名员工。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官生涯的方向发展。
Un professeur célèbre dirige sa thèse de doctorat.
一位名教授指他(她)的博士论文。
Un professeur fameux dirige sa thèse de doctorat .
一个著名的教授指了他的博士论文。
Il adore les acteurs et aime les diriger.
他很钟爱演员们,并且它喜爱演工作。
Dirigez-vous vers cette chaloupe avec la lumière jaune.
向着那条蒸汽船追过去,打开黄灯.该死的!
Société de bonne foi, dirigée principalement par des poissons.
本公司以诚信为首,主要各得鱼苗。
Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.
科珀诺尔从座位上命令一切,指挥一切,安排一切。
Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.
惊愕之后,他向海湾国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La jeune fille s'est dirigée vers eux.
这个年轻的女孩儿奔了他们。
Merci de vous diriger vers les caisses pour régler vos achats. »
谢谢大家前来收银台为所购物品付款。”
Et l'inconnu, tout en marmottant, se dirigea vers la cuisine.
陌生人独自嘀咕着走去。
Le vieil abbé qui dirigeait le monastère était un ami de mon père.
那里的长老我父亲的个老友。
Par contre, selon la constitution, c'est le gouvernement qui dirige la politique du pays.
另方面,根据宪法,管理国家政治的政府。
Bernard aperçoit un homme qui se dirige vers lui. C’est Patrick Duval.
Bernard 发现个人走他。Patrick Duval。
Chacun des fauves se dirigera vers d'autres horizons plus personnels.
每个野兽派画家都希望自己的风格更加个人化。
Je me suis dirigée vers les bateaux.
我船走去。
Cette ligue était dirigée contre la France.
这个联盟的矛头所指法兰西。
Et il se dirigea vers la porte.
于他朝门口走去。
En 1936, Gabrielle Chanel dirigera 4 000 ouvrières.
到了1936年,香奈儿女士已经成为拥有4,000名裁缝师的企业家。
Un grand homme ne cherche pas à diriger.
伟大的人不会寻求指引。
Gérard Dupuis dirige une entreprisede textile à Lyon.
Gérard Dupuis管理着家里昂的纺织公司。
Cinq missiles se dirigent vers l'Union soviétique.
5枚导弹飞苏联。
Et les deux cousines se dirigent vers la sortie.
两位表姐妹朝出口走去。
Mon ami se dirigea vers la porte du théâtre.
我的朋友剧场的大门走去。
Tous les regards se dirigèrent vers le point indiqué.
每个人的目光都转了尼德·兰指的地方。
Il se dirige au Nord, pour soutenir les Sénons.
他北上支援塞农人(古高卢的个民族)。
Presque 91 tonnes par jour, se dirigent vers nous.
几乎每天都有91吨,我们冲过来。
Veuillez vous diriger vers les caisses, s'il vous plaît. »
请您们往收银台来,谢谢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释