Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?
为什么择这一专业?
Il est très sérieux sur la discipline.
在纪律上是很严格的。
Il faut plier des élèves à la discipline.
应当要让学生遵守纪律。
La sémiotique est devenue une discipline à part entière.
符号学已经成为一门完整的学科。
?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.
不管你是谁,都应该遵守纪律。
Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.
由于她违反公司纪律,所以她被辞退。
Cet instructeur a un fort esprit de discipline.
这名教师有很强的纪律。
Il a choisi l'économie comme discipline principale.
择经济为主科。
La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.
它前来进修的各个学科的学生。
La situation varie toutefois selon les disciplines.
然而,学科不同则情况各异。
S'agissant du DIS, on a évoqué la discipline.
关于综合安全分遣队,有人提到纪律问题。
Cela exige des compétences spécialisées dans des disciplines différentes.
这些工需要涉及多方面技能的知识专长。
La plupart des universités coréennes proposent des disciplines artistiques.
大部分韩国大学都设有美术专业,用以培养艺术人才。
Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.
在这方面,公民教育是一门重要学科。
Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.
因此,人道主义排雷是为一个较新的和专门的分支发展起来的。
Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.
自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。
Il faut davantage de discipline dans les activités spatiales.
在空间活动方面需要加强纪律。
Et la politique économique ne peut être rigoureuse sans discipline budgétaire.
因此,若没有财政纪律便肯定没有宏观经济纪律。
Nous sommes également attachés à une discipline budgétaire à l'ONU.
我们还致力于在联合国严格遵守预算制度。
Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.
这一决议的目的是为促进挪威在上述领域培养专门人才。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sports de combat sont des disciplines difficiles.
格斗运动是比较难的项目。
Si tu as zéro discipline, ne te le procure pas.
如果你毫无规律,那就不买课程了。
J’ai dû le faire, car l’insurrection doit avoir sa discipline.
我应当这样做,因为起义应当有它的纪律。
Le tennis de table devient même une discipline olympique en 1988.
乒乓球甚至在1988年变成了奥运会项目。
Alors, c'est vrai que la pratique délibérée, ça demande beaucoup de discipline, de rigueur.
的确,有意训练对自律、严格性的求很高。
Il faut avoir de la discipline.
你必须有规律。
Pourtant, il est curieux de tout, mais il n'accepte pas la discipline de l'école.
然而,他对一切都充满,不接受学校的纪律处分。
La Chine devrait obtenir des médailles d'or dans les disciplines où elle est traditionnellement forte.
国应当在这些擅长的项目取得。
Rigueur et discipline, ce sont les maîtres mots.
遵循严格的求。
CHANEL, c'est un vocabulaire, des règles, une discipline.
香奈儿是一种语汇、一套准则、一门学问。
Le Comité régional des sports a décidé de transformer le stade Lambert pour accueillir certaines disciplines olympiques.
地区运动委员会决定改造朗贝尔体育场为了接待一些奥运会的训练。
Et sans surprise, c'est la France qui domine la discipline en ayant remporté 27 championnats du monde.
不出意料,法国队在这项运动占据主导地位,赢得了 27 次世界冠军。
En fait, dans certaines disciplines, le secret n'existe pas.
事实上,在某些学科,保密是不存在的。
Une barricade avant le danger, chaos ; dans le danger, discipline.
一个街垒处在危急状态之前是混乱的,而在危急时刻则纪律严明。
Elle dresse aussi un pont entre deux disciplines bien différentes, la météorologie dynamique et l'histoire de l'art.
它还在动态气象学和艺术史这两个截然不同的学科之间,架起了一座桥梁。
Depuis plusieurs années, les athlètes parviennent de moins en moins à battre les meilleures performances dans leur discipline.
几年来,运动员们越来越难以超越本领域的最佳成绩。
Elle est la première Française à avoir remporté 4 titres de championne de France dans toutes ces disciplines.
她是在所有这些项目荣获法国冠军称号的首位法国女子。
Je trouve que, dans chaque discipline, il a fait des choses étonnantes.
我觉得,在每个领域,他都有杰出的作品。
Par contre, vous n'appréciez pas trop les règles de discipline très rigides.
相反,你们不会太喜欢特别死的规则。
Il sera l'adversaire des frères Lebrun, les nouveaux prodiges de la discipline.
他将是乒乓球界新星勒布伦兄弟的对手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释