Le Gouverneur a déclaré qu'en dissociant les entrées et les sorties de fonds, le régime fiscal du territoire gagnera en transparence.
总督说,把岁入与支出分开会提高领土财政制度问责制。
Il importe de noter cependant que la définition des crimes contre l'humanité qui figure dans le Statut de la CPI développe la définition de la torture et des disparitions forcées en dissociant ces infractions de la qualité officielle de leur auteur.
但是,有必要指出一点,即:《国际刑事法院规约》中关于危害人类罪的定义取消了酷刑和迫失踪这两种罪行必须与肇事者的官方地位有关系这一条件,因而发展了关于酷刑和迫失踪的定义。
Tout en nous dissociant de certaines des observations ponctuelles contenues dans ces rapports, nous reconnaissons que la mise en oeuvre des engagements contenus dans les accords de paix au Guatemala n'a pas avancé aussi vite que nous le souhaitions ou qu'on le prévoyait, malgré les importants résultats obtenus.
虽然我们不同意报告所载的一些具体意见,但我们承认,尽管取得重要进展,危地马拉和平协定所载各项承诺的执行工作没有象我们希望或最初预料的那样迅速向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。