有奖纠错
| 划词

Chaque matin, les secrets que j’ai cachés devennent les cafés et sont te donnés doucement.

我藏起来秘密,每一天清晨里,暖成咖啡,安静地拿给你。

评价该例句:好评差评指正

Tout a été réglé conséquemment aux ordres donnés.

一切均按命令办妥。

评价该例句:好评差评指正

Avis directs donnés par des experts autochtones.

直接来自土著专咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Divers exemples de “préjudice irréparable” ont été donnés.

提出了各种“无法弥补伤害”实例。

评价该例句:好评差评指正

De plus amples détails seront donnés dans un prochain communiqué.

下一个声明将提供较详细细节。

评价该例句:好评差评指正

Des objectifs chiffrés ont été donnés et diverses initiatives lancées.

已设定数值目标,并且正实施各种行动。

评价该例句:好评差评指正

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

就储存问题作出了有助澄清。

评价该例句:好评差评指正

De plus amples détails sur cette réunion sont donnés plus loin.

会议请见本报告下

评价该例句:好评差评指正

Nombre des indicateurs ne sont donnés que pour les régions en développement.

许多指标仅为发展中地区编列。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle impression découle des messages clairs donnés par la communauté internationale.

这种新声音是国际社会发出了明确信息结果。

评价该例句:好评差评指正

Des livres, des vidéos et des jeux seraient donnés par le personnel.

图书、视频材料和游戏将由国际非特遣队人员捐赠。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements sur les programmes d'alphabétisation ont été donnés plus haut.

有关扫盲项目资料中提及。

评价该例句:好评差评指正

Des stages de formation ont été donnés dans diverses provinces et municipalités.

各个省和市开设了培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements demandés ont été donnés au paragraphe 1.2 du présent rapport.

本报告第1.2段中已提供了这方面资料。

评价该例句:好评差评指正

Cette activité vient en sus des cours spécifiques donnés dans tout le pays.

此外,还全国各地开设了专门培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Les avertissements sont souvent donnés avant l'utilisation de munitions ou juste après.

示警常常是使用弹药之前或随后立即发出

评价该例句:好评差评指正

Des signes encourageants ont été donnés récemment au sujet de la proposition considérée.

围绕这项提议,人们目前已经看到各种令人鼓舞迹象。

评价该例句:好评差评指正

Les cours magistraux (CM) sont donnés en amphithéâtre ou dans de grandes salles de cours.

理论教学课通常阶梯教室内课,学生人数往往超过百人。

评价该例句:好评差评指正

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

评价该例句:好评差评指正

Pour être réellement opérationnelle, cette base de donnés devait probablement contenir des informations confidentielles.

为了真正有助于业务工作,数据库也许需要包含机密信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Des surnoms toujours donnés par les voisins, donc pas toujours sympathiques.

这些绰号通常由邻居给予的,所以并非总友好的。

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Vous ne les aviez donnés à personne ?

“你自己绝没有向任何人讲过吗?”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Aussi, découragé, je renonçais à jamais à la littérature, malgré les encouragements que m’avait donnés Bloch.

所以,我灰心丧气,从此放弃文学,虽然布洛克再鼓励我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ils sont donnés par des professeurs expérimentés.

平台会给大家提供经验丰富的老师。

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Vous venez trop tard, madame, les ordres sont déjà donnés.

来晚了,夫人,通辑令已经发出了。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Se reporter aux exemples concrets donnés sur les sites des mutuelles peut être aussi une bonne option.

参考互助保险公司网站上给出的具体例子也不错的选择。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Ces cocardes ont des prix donnés par le public.

这些徽章公众给出的价格。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et aujourd'hui, l'un et l'autre se sont donnés rendez vous.

今天,去赴约了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Que les ossements du père, donnés en toute ignorance, fassent renaître son fils !

“父亲的骨,无意中捐出,可使你的儿子再生!”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ces ferrets que le roi redemande, vous les avez donnés au duc de Buckingham, n’est-ce pas ?

国王追索的那些钻石坠子,可不给了白金汉公

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

On les lui avait donnés en cadeau pour sa fête, et il s’amusait à les ranger sur la table.

他的生日,这些锡兵就他所得到的件礼物。他现在把这些锡兵摆在桌子上。

评价该例句:好评差评指正
坚定的小锡兵

On les lui avait donnés en cadeau pour sa fête, et il s'amusait à les ranger sur la table.

他们被送给他作为生日礼物,他站在桌子旁边把他们立起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Cet après-midi, les 1ers coups de pelle seront donnés.

今天下午,第把铲子将被发放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

On s'est bien donnés sur le son.

我们在声音上下了很大的功夫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils n'écoutent pas les conseils donnés par les autorités.

他们不听当局的建议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Si les invendus donnés par les industriels sont stables, les particuliers donnent beaucoup moins.

- 虽然制造商捐赠的未售出商品稳定,但人捐赠的要少得多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Un milliard de dollars ont été récoltés, dont 100 millions donnés par la France.

筹集了10亿美元,其中法国捐赠了1亿美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Lundi, les chefs des diplomaties française, américaine et britannique se sont donnés rendez-vous à Paris.

,法国、美国和英国外交官的首脑在巴黎会晤。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je  récapitule les quatre conseils donnés par l'ancien président des États-Unis pour éviter le stress.

我回顾下美国前总统为避免压力而给出的四技巧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Les Ukrainiens sont donnés favoris de la compétition même si rien n'est joué d'avance.

乌克兰人比赛的最爱,即使事先没有任何决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à, de mauvais aloi, de moins en moins,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接