有奖纠错
| 划词

La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.

三角形三角之和等于两直角。

评价该例句:好评差评指正

Egaux, pas de devoirs sans droits !

同样,也不存在无权利的义务!

评价该例句:好评差评指正

Intérim a toutes sortes de biens et de technologies d'importation et d'exportation droits.

公司拥有代理各类商品和技术的进出口

评价该例句:好评差评指正

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还组成了一个协会她们的权利

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

被解雇的工人想他们的权利

评价该例句:好评差评指正

Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.

产品证件齐全,具有自主进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

6La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.

6正直人的义,必拯救自己。诈人必陷在自己的罪孽中。

评价该例句:好评差评指正

Des droits qu'il ne respecte pas chez lui.

那些权利他在自己家都不怎么遵守。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.

公司成立于2002年3月31日,有独立的进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

Augmentez la puissance, la conservation de l'énergie, et en particulier les droits économiques.

,节约能源,而且特别经济。

评价该例句:好评差评指正

Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.

请各位手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。

评价该例句:好评差评指正

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您代行我的权利

评价该例句:好评差评指正

La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.

本公司还有独立的进出口经营权

评价该例句:好评差评指正

Une photocopie du contrat de cessions de droits entre les maisons d'édition française et chinoise.

中国出版社与法国出版社签的合同复印件一份。

评价该例句:好评差评指正

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.

人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, les violations massives des droits de l'enfant se poursuivent.

不幸的是,恶劣践踏儿童权利的情况继续发生。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des enfants dans les conflits armés devraient être reconnus et respectés.

武装冲突中儿童的权利应得到承认和尊重。

评价该例句:好评差评指正

Les droits de scolarité recouvrent le plus souvent les frais d'inscription, de scolarité et d'examen.

注册、学费和考试往往都要收费。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie appuie résolument la rédaction et l'adoption tardives d'une déclaration des droits des populations autochtones.

爱沙尼亚坚决支持迅速拟定和通过有关土著人民权利的宣言。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche fondée sur les droits a recentré le développement sur l'être humain.

这种注重权利的做法将人类的发展再次放在了中心地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxypolymérisation, oxypyromorphite, oxyquinoléine, oxyrie, oxysel, oxysulfure, oxytétracycline, oxythiamine, oxytocine, oxyton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会

Ces deux objets sont soumis aux droits.

件物品要上关税

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Deux traits tout droits et de petits barreaux pour pouvoir monter.

条笔直的线,一些用来登梯的小棍。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En France, les droits du père vis-à-vis d’un enfant naturel sont plus étendus qu’en Allemagne.

在法国,父亲对亲生孩子的权利比德国更加广泛。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Le questionnaire et les droits du questionnaire sont détenus par The Myers-Briggs Company.

问卷和问题的专利都属于迈尔斯-布里格斯公司。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Sur le chemin de cette réalisation, vous êtes droits et déterminés.

在实现的道路上,你们正直且决

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ce sont des droits qu'il faut préserver.

些是必须维护的权利

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会

Pour ça, il vous faut payer des droits de douane.

硬盘要付关税。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.

公共服务的法规,些是权利和义务。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est pour cela qu'il existe des droits spécialement adaptés aux besoins des enfants.

因此,存在一些专门适合儿童需求的权利

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Pour la version en chinois simplifié. Tous droits réservés.

本书简体中版权归未来出版社所有。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Pour la version française. Tous droits réservés.

本书法版权归Seuil Jeunesse出版社所有。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et puis un graphiste ça se rémunère, tout comme les droits d'auteur d'une photo.

封面设计师会得到报酬,就像获得一张照片的版权一样。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.

如果我们有机会,大自然可以重获自己的权利

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ces 2 angles sont bien droits... -Mais pas ces deux-là !

个角确实是直角… … 可那个不是哦!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Comment on va faire maintenant pour vérifier qu'ils ont des angles droits ?

现在我们该怎么确认它们的角是直角呢?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Formidable ! Les deux angles droits s'ajustent parfaitement.

太棒了!个直角完美贴合!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vous avez vu ? Tous les angles du rectangle sont des angles droits.

你看到了吗?矩形的所有角都是直角。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et en termes, par exemple, de droits sociaux en France, comparés à d'autres pays?

那么,就社会福利而言,比如在法国,与其他国家相比如何?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et on est très fier d'avoir tous ces aides, tous ces droits sociaux.

我们非常自豪拥有些援助和社会福利。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense que c'est seulement comme... Ils veulent avoir les mêmes droits.

我认为只是… … 他们想要拥有相同的权利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ozonisateur, ozonisation, ozonisé, ozonisée, ozoniser, ozoniseur, ozonité, ozonolyse, ozonomètre, ozonométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接