有奖纠错
| 划词

La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.

预期大多数新贷款会采取快速支付的发展政策贷款的

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.

过,会员国会有相当大的财政支出。

评价该例句:好评差评指正

Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.

在5年期间,基金将支付1 000万欧元给非洲的各种项目。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.

本组织对未付累积假期补偿金的负债总额估计为33,470,275美元。

评价该例句:好评差评指正

Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.

今年,一个六年级孩子学,父母大约要支付175.33欧元的费用。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.

所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地妇女的手中。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.

联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.

本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为3 170万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.

支付的资金必须补充传统资金来源而且应附带条件。

评价该例句:好评差评指正

Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.

我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.

基金付款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。

评价该例句:好评差评指正

On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.

总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale avait déjà déboursé 730 millions de dollars à plus de 33 pays, le plus souvent sous forme de dons.

该行已经支付7.3亿美元给多过33个国家,主要是采用赠款方

评价该例句:好评差评指正

Un an à peine après sa création, l'UNITAID a déjà déboursé plus de 250 millions de dollars dans 80 pays bénéficiaires.

这一机制刚刚成立一年,就在80多个受惠国支付了2.5亿美元。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le Président Eyadema a déboursé de sa propre poche de l'argent pour lesdits enfants, ce que reconnaît le rapport.

为此目的,埃亚德马总统从自己的腰包为这些子女掏钱,这是报告中所承认的。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme avoir déboursé US$ 300 000 au titre des indemnités versées à ses salariés, et de US$ 22 000 au titre des frais d'évacuation.

Fusas说,它付给雇员补偿金300,000美元,并支了撤离费用22,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande également que la communauté des bailleurs de fonds débourse rapidement les aides qu'elle a annoncées au titre de ce programme.

此外,他建议捐助者就其对这一方案的认捐援助及时地采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

La force multinationale continue à débourser des fonds pour construire et améliorer les infrastructures, contribuer au bien-être des citoyens et appuyer l'éducation.

多国部队继续出钱建设和改进基础设施、提供公民福利以及支持教育。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, il a déboursé au total 34 916 dollars pour payer les frais d'hôtel et les indemnités de réinstallation.

报告所述期间内,工程处支付了共计34 916美元用于旅馆住宿和工作人员迁移津贴。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il y a le cas des réclamations présentées par les organismes qui accordent les garanties de crédit et qui ont déboursé de l'argent.

最后是那些提供信贷担保而又作出支付的机构的索赔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite, lab, labadens, Labadie, labanotation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Au final, il a fallu débourser plus de 13 milliards.

最后,需要付130多亿美元。

评价该例句:好评差评指正
小问题

Vous pouvez toujours me soutenir sur youtube sans débourser un centime.

你随时可以在youtube上持我,而不用付一分

评价该例句:好评差评指正
小问题

Vous pouvez toujours me soutenir sur Utip sans débourser un centime.

你仍然可以在Utip上持我,无需付一分

评价该例句:好评差评指正
硬核冷知识

Et pour le sommet, il faut débourser 5 francs soit presque 20 euros actuels.

而对于塔顶,需要付5法郎,相当于近20欧元。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour se le procurer, il fallait alors débourser entre 2 000 $ et 3 000 $.

为了得到它,必须付2000至3000美元。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Par exemple, pour faire ce trajet entre Paris et Lille sur l'A1, il faut débourser 18,10 euros.

例如,在巴黎和里尔之间的A1公路上行驶,你需要付18.10欧元。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

L’avantage pour elle, aucun frais d’impression à débourser et l’accès à une nouvelle clientèle.

对她来说,这是一个优势,没有印付和访问新客户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.

保险公司从来没有在自然灾害后付过如此多的费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les acheteurs déboursent en moyenne 20 euros.

买家平均付 20 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'en ai deux, je ne pouvais pas débourser 2400 euros.

我有两个,我付不起 2400 欧元。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Pour cette Peugeot 100 % électrique, elle va débourser 17 500 euros.

对于这款100%电动标致,它将付17,500欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils doivent débourser entre 30 et 100 euros selon les parcours.

根据课程的不同,他们必须付 30 到 100 欧元之间的费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les Français déboursent en moyenne 1195 euros par mois pour ces dépenses.

法国人平均每月为这些费用付1195欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le jeune viticulteur de 19 ans a déboursé 10 % du prix du terrain.

这位年仅 19 岁的年轻葡萄种植者付了土地价格的 10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ici, pour un verre de lunettes, les clients déboursent en moyenne 165 euros.

- 在这里,购买一副眼镜的镜片,顾客平均付 165 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

10 000 euros déboursés pour modifier le réseau de tuyauterie et économiser cette ressource.

- 付 10,000 欧元用于修改管道网络并节省此资源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette famille a déboursé 2000 euros pour une semaine dans la baie de Morlaix.

这个家庭在莫尔莱湾一周的住宿费用为 2000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Au total, la municipalité aura déboursé 200 euros cette année pour ces décorations de Noël.

- 市政府今年总共将花费 200 欧元用于这些圣诞装饰品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Pour gagner 160 km d'autonomie, il nous faudra 30 minutes et débourser 15 euros.

要获得 160 公里的自主权,我们需要 30 分钟并付 15 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Bercy prévoit de débourser près de 10 milliards d'euros pour le rachat d'EDF.

Bercy计划付近100亿欧元收购EDF。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo, laborantin, laboratoire, Laborde, laborieusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接