有奖纠错
| 划词

Au lieu de faire immédiatement rapport à M. Hariri comme à l'accoutumée, il est rentré chez lui, a débranché son téléphone et n'a pas bougé pendant plusieurs heures.

没有象往立即向哈里里先生进行报,而是回到了家,关电话,在里待了好几个小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东北方的, 东北风, 东北虎, 东北面, 东北调儿, 东奔西窜, 东奔西跑, 东奔西走, 东边, 东濒大海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 201512合集

Au quatrième signal d'alarme, les pilotes ont décidé de relancer le système de commande mais la manoeuvre a débranché le pilotage automatique. Les pilotes ont ensuite perdu le contrôle de l'appareil.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20202合集

C'est donc dans Mediapart un moment de vie dans une guerre opaque. Abominor a été débranché des servies pour sa sécurité, il a reçu 30.000 euros pour solde de tout compte et vit et travaille, anonyme, dans cette France qu'il a protégé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东道主, 东的, 东帝汶, 东佃, 东都, 东躲西闪, 东方, 东方大白, 东方的, 东方国家沙漠旅行客店,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接