有奖纠错
| 划词

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有个关于嫦娥的传说。

评价该例句:好评差评指正

Comme si tu étais une déesse dans mes rêves.

就像你是我梦中的女神。

评价该例句:好评差评指正

La déesse Kâli, murmura-t-il, la déesse de l'amour et de la mort.

是卡丽女神,她是爱情死亡之神。”

评价该例句:好评差评指正

Elle sourit gentiment, ma déesse.

我的女神优雅地笑了。

评价该例句:好评差评指正

Symbole de victoire, la déesse est donc à l'origine de la marque Nike !

胜利女神,胜利的象正是Nike品牌的起源!

评价该例句:好评差评指正

Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.

我乐意去爱女神诸神一样的美女。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'antiquité, la justice est représentée par une déesse : Justitia.

正义传统上由一位女神来代表:Justitia。

评价该例句:好评差评指正

FEMFEY-sur-Seine en France, a organisé une "romantique Seine" sexy déesse de la concurrence découlant de la marque.

FEMFEY在法国的塞纳河畔举办了“浪漫塞纳河”之性感女神竞赛,引起品牌关注。

评价该例句:好评差评指正

Définition :représentaiton d’un homme ou d’une femme nue.Autrefois des dieux ou des déesses,aujourd’hui des hommes.

描绘裸体男人或女人。以前,多描绘女神,今,描绘人类。

评价该例句:好评差评指正

Les déesses avaient un trésor précieux: La perle noire. Elle avait des sortes de pouvoirs mystérieux.

女神拥有一个珍贵的宝物:黑珍珠。它拥有神奇的力量。

评价该例句:好评差评指正

Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.

横滨本地人住的区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿的居民供奉的海上女神的名字。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants habitent dans quatre bâtiments anciens : la déesse du vent, celle de l'eau, les pygmées et les lézards de feu.

学生们被分住在4座古代建筑里:风、水女神、侏儒蜴。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le bras au coude nu, exposant le solaire cessé pour faire partie du brun, beau comme main de Venus de déesse.

她的手臂一直裸到肘部,露出了被日光晒成褐色的那部分,美得象维纳斯女神的手一样。

评价该例句:好评差评指正

Les magasins qui vendent des gâteaux de lune un peu avant la fête montrent souvent l’image de la déesse Chang E flottant vers la lune.

商店节前往往打出嫦娥冉冉奔月的图案,以示出售月饼。

评价该例句:好评差评指正

Cadeaux Déesse tous les mercredis après 9h30, vous pouvez prendre du temps, mettre à jour le maintien du changement à travers le temps don de temps.

女神的礼物每星期三早上9:30后可以拿一次,隔次更新维护更换礼物一次。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette matinée, au-delà de la station de Malligaum, les voyageurs traversèrent ce territoire funeste, qui fut si souvent ensanglanté par les sectateurs de la déesse Kâli.

天上午,旅客们过了马利甘姆,便进入了一个凶险的地区,就是那些拜死亡女神卡丽的信徒常常在那里杀人的地方。

评价该例句:好评差评指正

Attendez jusqu'à ce qu'il m'a dit, entre le ciel et la terre que la déesse a finalement accepté de me permettre de rendre visite à son jardin secret?

等到它告诉我,天地间唯一的女神终于肯让我参观她的神秘花园?

评价该例句:好评差评指正

La Lettonie a une forte tradition de chansons populaires peuplées de déesses, de sorte que le rôle des femmes fortes est une composante importante de la culture du pays.

拉脱维亚有着深厚的民歌传统,些民歌多以女神为主题,所以女强人角色是该国文化的重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Silent Street, avant de transmettre un modèle: Brave Zeena. Déesse Studio actuellement en usage Brave Zeena modèle, mais ne convient pas pour le studio de modèles en anglais, comment faire?

修改、汉化的同时,做了份使用说明记录,作为以后更新维护所用。将中文说明修改了下,发布在了女神工作室中。

评价该例句:好评差评指正

Dans les traditions indiennes, l'incarnation de la connaissance, de la prospérité et du pouvoir de l'être suprême est représentée par une trinité féminine : Saraswati, qui est la déesse de la connaissance; Lakshmi, la déesse de la richesse; et Durga qui personnifie la force et le pouvoir.

印度传统中体现知识、财富力量的一个最高神就是一个女性的三位一体,主宰知识的神萨拉斯瓦蒂,主宰财富的神提加什来力量的化身杜尔加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笛膜, 笛声, 笛苔藓虫属, 笛音样的, 笛音音栓, 笛子, 笛子吹奏者, 笛子的音色, , 觌面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pygmalion lui, se prosterne devant sa sculpture et supplie la déesse.

皮格马利翁在他的雕塑前跪下,乞求女神。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est là qu'habite la belle déesse Chang'e.

美丽的仙女嫦娥就住在那里。

评价该例句:好评差评指正

Sa supplication touche profondément la déesse qui exhausse le voeux étrange.

他的祈求深深地打动了女神,她答应了这个奇怪的愿望。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les derniers ennemis sont anéantis par des déesses armées de couteaux et aidées par des serpents.

最后的敌人被一些持刀的女神和蛇消灭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4. Vénus tire son nom d'une déesse romaine.

金星是以罗马女神命名的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

On eût dit une vierge en train de devenir déesse.

好象一个贞女正在幻变成为天仙。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Il y a des moments où la femme accepte, comme une déesse sombre et résignée, la religion de l’amour.

妇女有时是会象一个悲悯忍从的女神那样,接受爱的礼拜的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Apollon, le dieu du soleil. Aphrodite, la déesse de l'amour.

阿波罗,太阳之神。阿佛洛狄忒,爱的女神。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le nom de la Statue de la Liberté vient de la déesse qu'elle représente : Libertas.

自由女神像的名字来自于她所代表的女神:Libertas。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bien, pourquoi? Cette déesse ne ressemble pas du tout à une planète.

嗯,为什么?这个女神根本就不像一个星球。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Ça vous donnera un aperçu. -Oh là là, on dirait une déesse grecque.

这个可以给您展示一下。-噢,看起来像希腊女神。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

C'est un peu ma déesse de mode et de ciné, qui est Tilda Swinton.

她有像我的时尚和电影女神,她就是蒂尔达·斯文顿。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Donc, Vénus est à la fois une déesse et un réveille-matin. Ha! Ha! Ha!

所以,金星既是女神又是闹钟。哈!哈! 哈!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Juste à temps, la déesse Athéna retient le bras d'Achille.

雅典娜女神及时抓住了阿喀琉斯的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce principe est d'ailleurs incarné par une déesse sur la tête de laquelle se tient une plume.

这个原则也被一位女神所体现,她头上戴着一只羽毛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce temple, un fanum carré additionné d'un bassin, était dédié à la déesse Acionna, vraisemblablement la personnification divine du fleuve.

这座寺庙是位于盆地的一个方形圣殿,供奉着女神Acionna,她是河流的神圣化身。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La déesse maritime, au pouvoir primitif, chaotique et sans limite, est vaincue.

这位拥有原始、混乱和无限力量的海洋女神被击败了。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On y retrouve donc les symboles de l'olympisme comme la déesse Niké et le parthénon juste ici.

因此,我们在这里找到了胜利女神和帕特农神庙等奥林匹克主义的象征。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

À la lumière, les cheveux de la déesse apparaissent en noir alors que son collier apparaît en blanc.

在光线下,女神的头发呈黑色,而她的项链呈白色。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La déesse du soleil l'aurait envoyée sur terre pour y rétablir l'ordre.

太阳女神会派她到地球上去恢复那里的秩序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嫡室, 嫡嗣, 嫡堂, 嫡系, 嫡系部队, 嫡子, , 镝(第66号元素), , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接