有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第

Mais aujourd’hui la beauté démodée de cette musique semblait défraîchie.

是今天呢,这种音乐美已经过时,失去了鲜艳色彩。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Mais, sous les ailes défraîchies de ce vieux zinc, défilaient dans un vacarme effrayant les plus beaux paysages de l'Afrique.

然而,在飞机破旧双翼之下,在令人惊恐嘈杂声中,我看到了非洲最美风景。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过

Julia tourna la tête. À l'angle du boulevard et à l'opposé de l'endroit qu'elle avait montré, une enseigne clignotait sur la façade défraîchie d'un vieux troquet.

朱莉亚转过头看另个方向。在马路拐角,正是她刚才手指相反方向,有个霓虹灯招牌在老酒吧旧门面上闪闪烁烁。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dès le samedi soir, madame Lorilleux apporta ses cadeaux de marraine : un bonnet de trente-cinq sous et une robe de baptême, plissée et garnie d’une petite dentelle, qu’elle avait eue pour six francs, parce qu’elle était défraîchie.

星期上,罗利欧太太已把做教母礼物带来了,顶值三十五个铜币小帽,件做洗礼衣裳,衣服上还镶着花边,是她用个法郎买来,因为是半旧

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对工作兢兢业业, 对公众开放日, 对拱, 对鼓, 对顾客不老实, 对观福音书, 对光, 对辊, 对过, 对过两次的酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接