有奖纠错
| 划词

Elle déguste son café à petites gorgées.

她小口地品尝咖啡。

评价该例句:好评差评指正

La quiche lorraine est bon à déguster.

洛林火腿馅饼尝不错。

评价该例句:好评差评指正

Il aime bien déguster les vieux alcools.

他喜欢品尝多年的陈酿。

评价该例句:好评差评指正

7 Déguster avec une crème anglaise par exemple.

配合着你喜欢的奶油,比如英式奶油,品尝吧。

评价该例句:好评差评指正

Je vais déguster de la blanquette en apéritif.

我要品尝泡白葡萄开胃酒。

评价该例句:好评差评指正

Voilà vous pouvez à présent déguster votre macaron tomate !

现在你就可以品尝你的成果了!

评价该例句:好评差评指正

L'occasion, aussi, de déguster quelques bons vins des vignerons angevins.

安茹省的葡萄酒也值得品尝。

评价该例句:好评差评指正

Les clients pourront déguster des besoins différents, des plans pour construire.

可按客户的不同需求进行样,图订做。

评价该例句:好评差评指正

2,Si tu avais accepté notre invitation hier,tu aurais dégusté le repas préparé par ma femme.

假如你昨天接受了我们的请,那你就能品味到我妻子亲自做的美味烹饪。

评价该例句:好评差评指正

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上片香叶芹的叶子,即可食用。

评价该例句:好评差评指正

De nos jours, les visiteurs peuvent apporter de la nourriture pour la déguster avec une bière bien fraîche.

现在,你可以经常带着自己的食物到这杯冰凉的啤酒佐餐。

评价该例句:好评差评指正

C'est qu'en octobre, la dinde a été engraissée tout l'été et elle est prête à être dégustée.

因为十月的火鸡,膘肥体壮,“正是火鸡欲上时”。自然成为了人们的首选目标。

评价该例句:好评差评指正

Les touristes ont eu la chance de déguster du vin français, du café exceptionnel et des fromages délicieux.

旅游者们可以有机会品尝法国红酒,特色咖啡和美味奶酪。

评价该例句:好评差评指正

Comment déguster un vin?

如何品尝葡萄酒?

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement :A déguster sur des viandes de caractère.

适合搭配各类红肉能更好的品味出它的特点。

评价该例句:好评差评指正

Pour réaliser ce test, nous avons sélectionné vingt glaciers parisiens et dégusté leur vanille en cornet.

为了实现这次测试,我们品尝了20位巴黎冷饮商的香草甜筒。

评价该例句:好评差评指正

Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.

不仅蒙彼利埃值得游,而且还可以从这出发游览整个地区。

评价该例句:好评差评指正

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打开杯盖,品尝自WINDOWS最新系列的美食了。

评价该例句:好评差评指正

On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.

跳华尔兹、波尔卡舞,后又有了手风琴伴奏的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement:A déguster sur des viandes rouges grillées, de la volaille rôtie ou du fromage.

适合搭配红肉烧烤、煎鸡肉或奶酪享用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻硫锑银矿, 玻片压诊, 玻片压诊法, 玻色子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Et là, il n'y a plus qu'à déguster.

现在,你所要就是美食啦。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

On y ajoute des aliments salés ou sucrés pour la déguster.

它与甜食或咸食一起搭配

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cet assortiment de plats se déguste avec une galette appelée Ingérable Langella.

这一系肴都是与一种叫作Ingérable Langella蛋糕一起食用

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On le laisse reposer 5 minutes et ensuite, il est prêt à être dégusté.

我们让它静置五分钟待凉,然后就可以吃了。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On finit avec la feuille d'or et il n'y a plus qu'à déguster !

我们完了金箔,然后就开始了!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝

Vous pouvez les déguster avec du riz gluant.

您可以搭配糯米饭吃。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je pense que je vais aller déguster ça.

我想我要这道了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On commence à déguster l'assiette de Carl?

我们从让卡尔开始选好吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, on mélange bien. Et, on les déguste.

所以,让我们好好混合一下。我先来下。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, je vais vous inviter à déguster, quoi.

你们先一下。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, il n'y a plus qu'à déguster, il faut le laisser refroidir quand même un petit peu.

就是这样,现在所要就只剩下了,但你必须让放凉一下。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Les Français dégustent également des huîtres ou des escargots.

法国人同样也会吃牡蛎和蜗牛。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ou déguster un délicieux repas dans un restaurant chic.

或者在高级餐厅享用美味佳肴。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça, c'est très très bon à déguster sans modération.

这个,非常好吃,无需节制。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Voilà. Et maintenant, on peut déguster.

好了。现在我们可以了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pendant tout l'été, vous pourrez déguster cette délicieuse légumineuse.

整个夏天都能到这个美味食物。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Alain Taudon et Guillaume Cabrol vont maintenant déguster séparément les assiettes des candidats.

阿兰·托东和纪尧姆·卡布罗尔现在将分别参赛者肴。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Nous espérons que vous aurez envie de déguster ces bons produits du terroir chinois.

我们希望你们能够到这些优质中国本土产

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Vous pouvez même déguster du chocolat ou des pralines avant de les acheter.

你甚至可以在购买之前巧克力或巧克力糖。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Savez-vous ce que les Français cuisinent et dégustent comme pâtisseries à l’occasion du Carnaval ?

你们知道法国人在狂欢节时会烹饪和什么点心吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍, 剥夺…的公权, 剥夺的, 剥夺公权, 剥夺继承权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接