有奖纠错
| 划词

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职

评价该例句:好评差评指正

Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.

因为一些私人原因他辞职了。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

辞职后,她成为了一位出色珠宝商。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.

在公司里人支持他,里面人很快就辞职。这也是我走原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!

参谋部负责人一个个先后辞职,系!

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les femmes démissionnent pour récupérer leur épargne.

在有些情况下,一些女性确实为了取出她们蓄而辞职。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.

公司财务主任Julien Boillot突然辞职了。

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre eux ont toutefois démissionné et un seul exerce encore ses fonctions.

但是,其中辞职了,所以只有一还在任上。

评价该例句:好评差评指正

Mme Coomaraswamy ayant démissionné, un nouveau titulaire sera nommé pour continuer son mandat.

在Coomaraswamy女士辞职以后,将另任命一特别报告员。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他政府将会辞职之后才获释。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux a déjà démissionné et un deuxième a été remercié pour raisons disciplinaires.

军官中,已有一军官辞职,第二军官因违反纪律而被开除。

评价该例句:好评差评指正

M. Jessen-Petersen devait prendre la succession de M. Harri Holkeri, qui avait démissionné pour raisons de santé.

耶森-彼德森先生将接替因健康原因辞职哈里·霍尔克里。

评价该例句:好评差评指正

C’est très triste d’apprendre que Steve Jobs démissionne, mais je suis persuadé qu’Apple continuera à connaître du succès.

知道他辞职消息感觉很难过,但是我希望苹果能继续取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Le juge du TPIR démissionne au même moment.

卢旺达问题国际法庭法官在相同时间离职。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, trois juges ont démissionné.

本报告所述期间,有三位法官辞去本院职务。

评价该例句:好评差评指正

"Il est venu ici de son plein gré.Il nous a déclaré qu'il démissionnait de ses fonctions", ajoute le communiqué.

"他是自愿过来.他向我们表明自己已经辞去了自己职务",相部门如是说.

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc ayant rejeté ce plan, M. Baker a démissionné.

摩洛哥拒绝了这一计划,于是Baker先生提出了辞职。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont démissionné au moins un an et 10 mois auparavant.

一些人在合同到期前1年零10个月就已辞职。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnaire a reconnu l'allégation et démissionné de l'Organisation.

该工作人员承认这一指控,并辞去了联合国职务。

评价该例句:好评差评指正

On l'a démissionné.

人家把他辞退了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导弹专家, 导弹装载舱口, 导弹自导头, 导电, 导电的, 导电敷层, 导电膜, 导电树脂, 导电塑料, 导电体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Aussitôt après, le ministre de l’Enseignement supérieur démissionne.

随即,高等教育部长辞职。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Démissionner ? tonna Dubois. Et ça nous servira à quoi ?

“退出?”伍德大声斥责道,“那有什么用?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il démissionne en 2005 et voit Dominique de Villepin lui succéder.

他2005 辞职,继任者为多米尼克•德维尔潘。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alors, les parents démissionnent, c’est plus simple, et on voit le résultat !

因此,父母放弃管教孩子,这是最简单的,然后我们了后果!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il se sentait si honteux qu'il proposa à Dubois de démissionner de l'équipe de Quidditch.

他为自己感常羞愧,去找伍德,表示要退出魁地奇

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Macron là, il doit démissionner parce que c'est une honte ce qu'il fait.

马克龙他必须得辞职,因为他做的那些都是一种耻辱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais peut-être que c’est vous qui allez démissionner si votre travail ne vous plaît pas du tout.

但也许是你选择辞职,如果你对自己的工作一点都不喜欢的话。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Ne pas menacer de démissionner si l'on n'a pas l'intention de le faire: après, on n'est plus crédible.

如果你无意辞职,不要轻易以此相要挟,否则会信誉扫地了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et donc là je peux lui dire et bien figure-toi que j'ai démissionné et que je suis devenue prof de français !

这时,我可以对他说,你能想象我辞职当法语老师了吗?

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

S'il a fait fortune grâce à Microsoft, Bill Gates a démissionné du poste de président en 2014 et de son conseil d'administration l'an dernier.

得益于在微软累积的巨额财富,比尔·盖茨在2014辞去微软董事长一职,并于去卸任董事会主席。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En effet, Richard Nixon choisit de démissionner le 8 août, sans laisser le temps à la chambre des représentants de se prononcer sur son sort.

事实上,理查德-尼克松选择在8月8日辞职,没有给众议院时间来决定他的命运。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Vous démissionnez? Oh, mieux, vous êtes viré?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20136月合集

Confusion en Palestine ; le Premier ministre ne démissionne plus.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20197月合集

François de Rugy, " L'homme qui démissionne plus vite que son ombre"

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20219月合集

« Réveille toi, Europe, ta nounou a démissionné !  »

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Je l'ai toujours soutenu, mais là, non. Il devrait démissionner.

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Il a raison, Martin, tu gères pas la double casquette. - Démissionnez.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Et une démissionne, ils s'en vont de l'hôpital public.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Un seul homme a démissionné du projet à ce moment-là, c’est Joseph Rotblat.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Vous êtes une ancienne membre du conseil d'orientation de la miville et vous en avez démissionné.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导管插入(法), 导管插入膀胱, 导管盖, 导管架, 导管鞋, 导管引子, 导管增生, 导轨, 导轨装置, 导辊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接