有奖纠错
| 划词

Secrétaire démocratique a été créé en 1997.

敝司成立于1997年。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire démocratique forte personnel technique, un service de qualité et de service après-vente de protection.

敝司技术人员雄厚,有很好地服务及售后保障。

评价该例句:好评差评指正

Championne des décisions non démocratiques, l'OMC est la parfaite incarnation du néocolonialisme.

世界贸易组织(世贸组织)是不民主决策最大倡导者,是新殖民主义(在狐狸法庭,鸡总是有罪)。

评价该例句:好评差评指正

Son but premier est la sensibilisation démocratique du plus large public à l’art contemporain international.

“青年与造型术”组织首要目标,即是从文民主出发,尽可能提高公众对国际当代认知

评价该例句:好评差评指正

Ce processus a dès lors permis de réinstaurer des conditions électorales démocratiques.

通过该进程,重建了民主选举条件。

评价该例句:好评差评指正

En République démocratique du Congo, des élections démocratiques se sont enfin déroulées avec succès.

刚果民主共和国终于成功举行了民主选举。

评价该例句:好评差评指正

Canada, Islande, Nicaragua, République démocratique du Congo.

加拿大、刚果民主共和国、冰岛、尼加拉瓜。

评价该例句:好评差评指正

République démocratique du Congo (Processus de Lusaka).

刚果民主共和国(卢萨卡进程)。

评价该例句:好评差评指正

La situation en République démocratique du Congo.

有关刚果民主共和国局势。

评价该例句:好评差评指正

Agression armée contre la République démocratique du Congo2.

对刚果民主共和国武装侵略。

评价该例句:好评差评指正

Agression armée contre la République démocratique du Congo10.

对刚果民主共和国武装侵略。

评价该例句:好评差评指正

Agression armée contre la République démocratique du Congo9.

对刚果民主共和国武装侵略。

评价该例句:好评差评指正

Critique, autocritique, collectivité, libertés démocratiques et droits syndicaux.

批评、自我批评、集体主义、民主自由和工会权力。

评价该例句:好评差评指正

Agression armée contre la République démocratique du Congo7.

对刚果民主共和国武装侵略。

评价该例句:好评差评指正

Jamahiriya arabe libyenne, Myanmar, République démocratique du Congo.

刚果民主共和国、阿拉伯利比亚民众国、缅甸。

评价该例句:好评差评指正

Agression armée contre la République démocratique du Congo4.

对刚果民主共和国武装侵略。

评价该例句:好评差评指正

Certains se trouvent en République démocratique du Congo.

其中有些在刚果民主共和国。

评价该例句:好评差评指正

Agression armée contre la République démocratique du Congo5(P.56).

对刚果民主共和国武装侵略(临56)。

评价该例句:好评差评指正

Agression armée contre la République démocratique du Congo8.

对刚果民主共和国武装侵略。

评价该例句:好评差评指正

Agression armée contre la République démocratique du Congo (P.24)10.

对刚果民主共和国武装侵略[P.24]。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹力护腿, 弹力尼龙短袜, 弹力稳定性, 弹力组织, 弹幕, 弹黏塑性的, 弹黏性, 弹片, 弹片飞散倒锥形, 弹片伤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Le téléphone devenu si démocratique qu’il ne représente plus une marque de statut social.

电话变得如此民主化,已经不再是社会地位的标志了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’autre partie, devient la RDA, la République démocratique allemande, un pays soumis à l’Union soviétique.

东部则成为了德意志民主共和国,屈服于苏联。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sur l'île de l'Océan indien comme en République démocratique du Congo.

屿和刚民主共和国。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Bon, moi, je n'ai pas seulement étudié le français au Congo Démocratique.

我不只学习法语。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Et quand on est au nord de l'Angola, on franchit les frontières du Congo Démocratique.

当我们安哥拉北部的时候,我们越过刚共和国的国境线。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'étaient des sociétés libres, démocratiques et elles ont laissé derrière elles de riches héritages culturels.

它们有过民主自由的社会,也留下了丰富的文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le virus est originaire de la République démocratique du Congo, où il sévit toujours.

病毒起源于刚民主共和国,它至那里猖獗。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Depuis vingt ans, il trempait sa barbe rousse dans les bocks de tous les cafés démocratiques.

二十年以来,他各处民主派的咖啡馆里。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le VIH, issu de chimpanzés au sud du Cameroun, s'est propagé à l'époque coloniale dans l'actuelle République démocratique du Congo.

人类免疫缺陷病毒来自喀麦隆南部的黑猩猩身上,殖民时期,它传播至如的刚民主共和国。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La République démocratique du Congo n'est pas en reste puisqu'elle compte à elle seule 5 des 10 endroits les plus touchés dans le monde.

其中也包括刚民主共和国,因为全球10个受影响最严重的地区中,刚民主共和国就占了5个。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Selon cette enquête, le portable, qui a conquis75% de la population française en une dizaine d'années à peine, serait devenu un outil fort démocratique.

这份调查中,十几年来,手机用户占全法国的75%,成为了一个民主化工具。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dans les états démocratiques, les seuls fondés en justice, il arrive quelquefois que la fraction usurpe ; alors le tout se lève, et la nécessaire revendication de son droit peut aller jusqu’à la prise d’armes.

唯一公平合理的民主政体中,一小部分人有时会篡取政权,于是全体人民站起来,为了恢复自身的权利,可以走上武装反抗的道路。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Stéphane Petibon : La CFDT, c'est-à-dire la Confédération Française Démocratique du Travail.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je suis née en République Démocratique du Congo, dans une bonne famille. Oui.

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Erdogan en Turquie, Khamenei en Iran ou encore Kabila en République Démocratique du Congo.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2019年12月合集

Elle a passé hier son dernier obstacle démocratique, avec le vote du Parlement européen.

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La lutte contre le terrorisme suppose un débat ouvert, et un débat démocratique en profondeur.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Tsai Ing-wen, du Parti démocratique progressiste.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年5月合集

Comment maintenir une vie démocratique par temps d’urgence sanitaire ?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

La transition démocratique en 90 n’y change rien.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋白固定, 蛋白硅华, 蛋白酶, 蛋白尿, 蛋白尿患者, 蛋白缺失的, 蛋白乳, 蛋白石, 蛋白石化的, 蛋白试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接