有奖纠错
| 划词

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序主席这么认为。

评价该例句:好评差评指正

Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.

联合同盟合在一起组成总联合

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.

它包括33个联合和104个省联合,其中包括海外省和海外领地。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.

它们组成地区、和地方同盟。

评价该例句:好评差评指正

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、或市镇助学金。

评价该例句:好评差评指正

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人居住地省政府。

评价该例句:好评差评指正

Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).

这次计划组织为一个互利社,在和多部一级有85个农业相互保险制度办事处。

评价该例句:好评差评指正

2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.

2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级合作协议。

评价该例句:好评差评指正

L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.

政府政策在地方一级由各地区和卫生保健和社政策主人执行。

评价该例句:好评差评指正

La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.

一级特殊教育可以选择最适当环境。

评价该例句:好评差评指正

L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.

这个女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省所。

评价该例句:好评差评指正

5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.

5 改善自治市和省组织法公安方面。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions, les programmes de mesures correctives adoptées et leur mise en œuvre sont enregistrés dans une base de données du Départemental.

能源部数据库对调查结果及其相关矫正行动计划以及设施关闭进行追踪。

评价该例句:好评差评指正

Un recours est possible devant le préfet, qui transmet la requête à une commission départementale puis nationale, instituée au Ministère de l'intérieur.

上诉可向省当局提出,由其转交给,随后再转交内政部设立国家

评价该例句:好评差评指正

En réalité, il n'existe que deux directions départementales pour l'égalité des sexes : dans le département de Tarija et dans celui de Cochabamba.

目前,只有2个地区两性平等事务局,分别设在塔里哈地区和科恰班巴地区。

评价该例句:好评差评指正

La CGT-FO est composée d'environ 15 000 syndicats de base structurés à la fois professionnellement en fédérations d'industrie et interprofessionnellement en unions départementales.

工人力量总工由大约15,000个工组成,这些工按单个职业组成工业联合,还在职业间基础上组成同盟。

评价该例句:好评差评指正

L'accord sur l'avenir de Mayotte prévoit la création d'une "collectivité départementale", collectivité sui generis adaptée aux spécificités de l'île qui ne sera pas un département.

关于马约特前途协议规定,建立一个“集合体”作为一个特殊实体,这个实体将反映该岛具体特征,但不构成一个省。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations départementales n'ont jamais eu de femme maire, bien que des femmes aient occupé le poste à titre temporaire en qualité de suppléantes.

在省级行政机构中,女性从未担任过省长一职,尽曾有妇女作为替补担任过代理省长。

评价该例句:好评差评指正

La situation de famille des candidats aux bourses départementales et communales doit justifier l'aide des collectivités publiques et ils doivent faire preuve d'aptitudes scolaires suffisantes.

和市镇助学金申请人家庭情况必须证明确有需要由政府当局进行干预,而且候选人必须证明具有足够学术能力。

评价该例句:好评差评指正

Des assemblées départementales se sont tenues dans tout le pays et ont accueilli des représentants de la société civile, des autorités des départements et des cabinets ministériels décentralisés.

全国范围内省级由民间人士、省政府和部在地方办事机构共同召开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pesanteur (la) peut bannir la crainte, pescara, pèse, pèse-acide, pèse-alcool, pèse-bébé, pesée, pèse-esprit, pèse-lait, pèse-letter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

C’est un système très dense de routes nationales et départementales.

这是一个密集国道和道系统

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Entretenir les routes départementales, renforcer les transports, fait également partie de leurs missions.

维护省路、巩固交通也是他们职责。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La commission départementale de conciliation en est une !

部门调解委员会就是其之一!

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mayenne Nature Environnement est une association départementale, de protection de la nature, qui a trois objectifs principaux.

马耶纳自然环境部,是一个保护自然省级协会,它有三个主要目标。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Selon plusieurs sondages, le Front National serait en tête des intentions de vote pour les élections départementales du 22 mars.

项调查显示,国民阵线在2月22日将会得最票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le feu a sauté la départementale et rejoint l'océan.

大火跃过,汇入大海。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

J'aimerais que tu les envoies le long de la départementale pour traiter un départ.

- 我希望你把他们送到部门路上去办理离境手续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le long de cette route départementale, sur plusieurs kilomètres, des dizaines de pelleteuses, de bulldozers.

沿着这条二级公路数公里,数十台挖掘机,推土机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On demandera aux fédérations départementales un effort.

我们将要求部门联合会作出努力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L'éboulement impressionnant bloque une partie de la départementale.

令人印象深刻山体滑坡堵塞了部分主干道

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Le deuxième tour des départementales, c'est dimanche.

第二轮部门是星期天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La départementale est coupée, le tunnel de Fréjus inaccessible, celui du mont Blanc embouteillé.

部门道路被切断,弗雷瑞斯隧道无法通行,勃朗峰隧道被封闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Vers 7h ce matin, les fonctionnaires circulent sur cette route départementale.

今天早上7点左右,官员们正在这条部门路上行驶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Que s'est-il passé sur cette route départementale du Lot-et-Garonne hier soir?

- 昨晚在洛特加龙省这条部门道路上发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est sur cette route départementale que les 3 fonctionnaires ont été tués.

- 正是在这条部门道路上,3名公务员被杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Direction départementale de la protection des populations, services vétérinaires à La Roche-sur-Yon.

河畔拉罗什人口保护和兽医服务部门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

En lisière de cette départementale, un feu brûle.

在这个部门边缘有火在燃烧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

On vote dimanche pour le second tour des départementales.

我们星期天投票支持第二轮部门

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

20 % des routes nationales et 10 % des routes départementales sont considérées en mauvais état.

- 20%国道和10%道被认为状况不佳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Lorsque la situation est grave, elles peuvent alerter la cellule départementale de traitement des informations préoccupantes.

情况严重时,可报警部门单位处理疑虑信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


pèse-vin, pésillite, peso, peson, Pesquidoux, pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接