有奖纠错
| 划词

1.Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

1.要不太麻烦的话, 能(替我)够着那本书吗?

评价该例句:好评差评指正

2.Ils n’ont pas peur des humains et, personne ne les dérange.

2.它们不怕人,也没有人干扰它们。

评价该例句:好评差评指正

3.Si ces conditions ne vous dérangent pas, mettez en avant votre organisation infaillible .

3.如果这些可以接受,那就做好安排。

评价该例句:好评差评指正

4.2, J'espère que cela ne vous dérange pas de vous téléphoner à cette heure-ci.

4.2,但愿这个时候给打电话不会打扰

评价该例句:好评差评指正

5.Dans le mode on sait qu’on a réussit quand on dérange un peu les gens.

5.当我们(的计)开始有点干扰人们,我们就知道我们(的计)成功了。

评价该例句:好评差评指正

6.Si cela ne vous dérange pas.

6.如果不是太打扰的话。

评价该例句:好评差评指正

7.Ne vous dérangez pas, je reviendrai tantôt.

7.的事, 我等会儿再来。

评价该例句:好评差评指正

8.Pourquoi une france multiracial dérange les français?

8.为什么多种族的法国会搞乱法国人?

评价该例句:好评差评指正

9.Les enfants dérangent les livres d'une bibliothèque.

9.孩子们把书橱内的书弄乱了。

评价该例句:好评差评指正

10.130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

10.打开门会打扰吗?

评价该例句:好评差评指正

11.Oui, merci beaucoup. Mais ne vous dérangez pas trop.

11.好的,多谢。但是别太麻烦了。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.

12.他生病了,最轻微的声音也会打扰他。

评价该例句:好评差评指正

13.Je déteste qu’il vienne sans cesse me déranger.

13.我讨厌他不断的来打搅我。

评价该例句:好评差评指正

14.Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.

14.不要老去打扰他。

评价该例句:好评差评指正

15.Ca vous dérange si je mets un peu de musique ?

15.我放点音乐,打扰吗?(介意吗?

评价该例句:好评差评指正

16.Puiss-tu faire une tour à la banque pour depôt ce truc, si ça te dérange pas?

16.如果可以的话我想请去下银行存下这个?

评价该例句:好评差评指正

17.– Vous n'êtes pas seul, citoyen, dit-il, je vous dérange ?

17.不是一个人啊,我打扰了?

评价该例句:好评差评指正

18.Je te le dis une fois pour toutes, ne viens plus me déranger.

18.我最后跟说一遍, 不要再来打扰我。

评价该例句:好评差评指正

19.Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?

19.对不起打扰了,能给我解释一下这个怎么做吗?

评价该例句:好评差评指正

20.Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

20.因为无所谓用冷水洗澡?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


striateur, striation, strict, strictement, striction, stricto, stricto sensu, stricture, stricturectomie, stricturotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

1.Non, non, je préfère ne pas déranger ce monsieur.

不了,不了,我想还是不这位先生了。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

2.On dirait que notre regard dérange !

看来是我们的眼神对劲

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

3.Ça va je ne vous dérange pas ?

还好吧 我没有到你吧?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

4.Excusez-moi de vous déranger ! Je peux entrer ?

一下!我

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

5.Qui me fascine autant qu'elle me dérange .

令我入迷 我心绪。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精

6.J'ai l'impression que quelque chose te dérange.

我感觉你有点高兴

「Un gars une fille视频版精」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

7.Est-ce que ça vous dérange si je fume ?

我吸烟会

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Food Story

8.C'est quelque chose qui me dérangeait énormément, ça.

这个就让我非常

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.C'est Wang Miao. Pardon de te déranger si tard.

“我是汪淼,真对不起,这么晚。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

10.Je ne vous conseille pas de me déranger en ce moment.

“我劝不要在这时来打搅我。”

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

11.Ou bien ce qui me dérange chez elle, c'est son attitude.

或者让我的是她的态度。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

12.Et maintenant, si ça ne vous dérange pas, je vais me coucher.

好了, 如果你们不反对的话,我要去睡觉了。”

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

13.Si cela ne vous dérange pas.

如果这没的话。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

14.Si ça ne vous dérange pas.

如果这不麻烦你的话。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

15.Et on va enlever cette petite ficelle qui dérange tout le monde !

我们把这条烦人的细绳去除掉!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节

16.Pardon de vous déranger, je vous appelle de la part de Jean-Paul Roussin.

对不起了 我替让保罗·卢森给打个电话。

「《晚餐游戏》电影节」评价该例句:好评差评指正
Décodage

17.En france, même si elles dérangent, les caricatures sont protégées par la loi.

在法国,即使漫画受到妨碍,它们也受到法律的保护。

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

18.Bon, alors ne te dérange pas.

“好吧,那我不你了。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

19.La plupart étaient surtout sensibles à ce qui dérangeait leurs habitudes ou atteignait leurs intérêts.

大多数人最敏感的还是打乱他们习惯、损害了他们利益的那一切。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

20.Pardon, Monsieur. Je m'excuse de vous déranger.

先生,对不起。我一下。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


strongyloïdiose, strongylose, strontianapatite, strontiane, strontianique, strontianite, strontianocalcite, strontioborite, strontiodressérite, strontioginorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接