有奖纠错
| 划词

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的描写总是选择具有特征的细节。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?

您能给我详细描述一下您的

评价该例句:好评差评指正

J'ai frappé les détails du téléphone, Bienvenue.

详情打本人手机,欢迎光临。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques détails amusants dans ce film.

这部影片里有一些有趣的细节。

评价该例句:好评差评指正

J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .

我需要和我的律师商议具体事宜。

评价该例句:好评差评指正

Etudiez plus en détail les enjeux de la stratégie de distribution.

详细研究批发市场战略的关键或要性。

评价该例句:好评差评指正

Khelladi sans pour autant verser dans les détails.

Khelladi先生这样认为,不愿透露更多细节。

评价该例句:好评差评指正

Qui inclut la fourniture en gros, de détail et d'autres projets.

当中包含了批发、零售等项目。

评价该例句:好评差评指正

Si l'appelant pour en connaître les détails de la consultation.

如知详情来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît envoyer votre entreprise mural chauffe-eau solaire les détails des produits.

请寄贵厂壁挂式太阳能热水器产品详细材料。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit s'abstraire des détails et se concentrer sur le point important.

她需要先把细节问题放一边,关注

评价该例句:好评差评指正

L'armée de l'air américaine garde confidentiels les détails de conception de l'avion.

其飞行计划的细节也由美国空军进行保密。

评价该例句:好评差评指正

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

评价该例句:好评差评指正

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。

评价该例句:好评差评指正

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以这么说,甚至有一些具有价值不准确的细节。

评价该例句:好评差评指正

King Zubai détail des pots de fleurs.

景盆花卉零售租摆。

评价该例句:好评差评指正

Elle a bien tracé, et en détail.

她策划以及和详细说明。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu subtil des détails, quel charme !

细节的变化充满魅力!

评价该例句:好评差评指正

Tous les détails du site sont très délicats.

每一个细节的部位都很精致。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons le gros et le détail.

wo们经营批发和零售。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


foucade, Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑短小说精选集

Savez-vous quelques détails sur ce bonhomme ?

您可知道一些关于他的底细?”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants.

我很可能在某些重的细节上画错了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Oui, quand on cherche trop les détails. - Chicane pas !

嗯,当我们过分注重细节时。毛求疵!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, va-t-on discuter des détails cet après-midi?

那下午我们详谈吧?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ah! Très bien. Nous pouvons alors discuter ensemble des détails.

那太好了。那么我们来体谈谈吧。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le gâteau est prêt, il manque deux petits détails.

蛋糕已经准备好了,还两个小细节。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Détail par détail, elle obtint de nos hôtes la vérité sur Pablo.

一点一点,她从主人家得到了关于Pablo的真相。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Si on veut un petit peu plus donner des détails.

如果你愿意的话,可以说更多的细节。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Et maintenant, on va passer à voir en détails les adjectifs !

现在呢,我们来看形容词的细节!

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Il ne m'a même pas demandé de détails sur nos concurrents.

他甚至没问我竞争者的细节情况。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

47.Il vaut mieux stipuler davantage de détails sur la qualité du produit.

47.关于产品的质量问题,最好再规定的详细点。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Alors entrons dans le détail en étudiant les rejets et les déchets.

现在让我们通过研究废弃物和垃圾来谈论一些细节。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je ne me souviens pas des détails des guerres que j'ai vécues.

过去的事都记清了,我指的是自己经历过的那些战争。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’est ainsi que les Coupeau apprirent peu à peu des détails sur sa vie.

常此以往,古波夫妇也听说了他的一些生活细节。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et les Lorilleux, comme parrain et marraine, attiraient Nana chez eux pour avoir des détails.

罗利欧夫妇作为娜娜的教父教母,时常把她叫去询问家里的详情。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors je ne connais pas dans les détails toutes les écoles de commerce en France.

是很了解法国所有的商校的细节情况。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je vous donne ces détails-là pour que vous ayez l’esprit en repos.

我讲这些详情为了使你们安心。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tous n’ont pas notre intelligence, cette faculté de percevoir une totalité à travers un détail.

是所有的人都拥有我们的智慧,有通过细节来感知整体的能力。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On ne va pas entrer trop dans les détails sur ce que c'est.

这一点我就过多讲解了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Comment un stratège tel que vous a-t-il pu négliger ces détails ?

像您这样的战略家怎么能忽视这些细节呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fouetter, fouetteur, foufou, fougasse, fouger, fougeraie, fougère, fougerole, fougue, fougueusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接