La mobilité d'un regard témoigne sa ferme détermination .
他眼神的活动表明了他强的信念。
La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.
(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于定的决心。
Quels frais devrais-je inclure dans la détermination de mes coûts ?
当确定我的成本时,我应该考虑哪些费用因素?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目,拥有一支锐意进,务实求本、高效能的营销队伍。
Le clivage est une clé de détermination des minéraux.
解是了解一些矿物质的关键。
Il nous faudra tous agir avec détermination.
这项工作将要求所有人定的行动。
Nous devons agir avec détermination et urgence.
我们必须以决心和紧迫感行动起来。
C’était une sorte de défi pour moi, et une secrète détermination.
这既是一项挑战,也是我暗下的决心。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
Mais cela ne fait que renforcer notre détermination.
但这只能加强我们的决心。
Nous réaffirmons notre détermination à apporter notre aide.
我们重申提供协助的定承诺。
Nous avons travaillé avec détermination à cet objectif.
我们一直定地为这一目标努力。
Il doit être dirigé et coordonné avec détermination.
需要强有力的领导和协调。
Notre effort d'aujourd'hui doit renforcer notre détermination.
今天的努力应该加强我们的决心。
Je sais sa détermination, sa perspicacité et son courage.
我了解他的定、他的敏锐和他的勇气。
Nous partageons sa détermination à aller de l'avant.
我们同他一样决心向进。
Avant toute chose, nous devons faire preuve de détermination.
首先,最重要的是,我们必须表明决心。
Cela exige de notre part une détermination sans faille.
这要求我们有定不移的决心。
Nous devons faire preuve de détermination à cet égard.
我们不应在这个问题上行动缓慢。
Nous devons poursuivre cet objectif avec détermination et sincérité.
我们必须定而真诚地努力实现这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous ne comprenez rien à la détermination de Dieu.
白上帝的意旨。
Il la regarde, perdu, admirant sa détermination.
菲利普看着她,突然有些茫然,又由得感叹于她的决。
Durant ces 70 ans, nous avons avancé avec détermination et en surmontant toutes les difficultés.
70年披荆斩棘,70年风雨兼程。
Et il joue avec la détermination de marquer.
他们踢球的决就是要进球。
Aux grondements des vagues, Coco répond par une détermination farouche.
面对大西洋岸的壮阔波涛,香奈儿女士内无比坚定。
Je veux vous dire ma détermination à vous protéger, sans relâche.
我想让你们知道,我将懈保护你们的决。
Plusieurs fois déjà il avait pris cette détermination sans en poursuivre la réalité.
他已经好几次有过这种决定,但实际上没有执行。
Je vous envoie ma voiture, qui a l’ordre d’attendre votre détermination, pendant quatre jours.
我给送去我的车,我已命人在四天内等侯的决定。
Numéro 3: il avait une détermination à toute épreuve.
他对所有的考验很坚决。
Une fois sa détermination arrêtée, il attendit l’occasion.
决下了以后,他便等待机会。
Je sens brûler en moi le feu de la détermination!
我感到我的决意在燃烧!
Ta persévérance et ta détermination te permettent d'être performant sous pression.
你的毅力决使你能够在压力下表现得很出色。
Ces statues témoignent de la créativité, de la détermination et des croyances des anciens habitants de Rapa Nui.
这些石像见证拉帕努伊的古代居民的创造性,决信仰。
Les Ukrainiens et le monde entier saluent alors son courage et sa détermination.
乌克兰人全世界对他的勇气决致敬。
Notre détermination est à cet égard entière.
我们在这方面有充分的决。
Nous ne pourrons le combattre qu'en montrant une détermination tout aussi puissante, fondée sur l'amitié et la confiance.
我们只有表现出同样牢可破的友谊信任,才能与之抗争到底。
Nous avons la détermination et la capacité de réaliser les objectifs prévus pour cette année.
我们有决有能力完成全年目标任务。
Car, pour finir, il n'a eu qu'une influence indirecte sur ma détermination.
因为说到底,我下决时受他的影响只是间接的。
La faculté de parler le Fourchelang, l'ingéniosité, la détermination... un certain dédain pour les règlements...
他自已的一些罕见天赋,蛇佬腔,足智多谋,意志坚强...还有某种对法律条规的藐视。”
A cet acte de guerre, nous répondrons sans faiblesse avec sang-froid, détermination et unité.
对于本次战争行为,我们将以镇定、坚决团结的态度毫无软弱地作出回应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释