有奖纠错
| 划词

Elle paraît déterminée à remporter un succès.

她看上去坚决要取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Est déterminé à créer de la valeur pour les clients.

致力于为客户创造价值。

评价该例句:好评差评指正

Il est déterminé que le temps fera beau demain.

确定的是,明天天气很好。

评价该例句:好评差评指正

Le trio est néanmoins déterminé à poursuivre la carrière du groupe.

然而三人帮被决定继续乐队生涯。

评价该例句:好评差评指正

Les éventuelles lacunes dans la législation seront déterminées.

它将查明法规中可能仍然存的一些不足之处。

评价该例句:好评差评指正

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是否真心想科索沃和梅托希亚省取得成功?

评价该例句:好评差评指正

Et déterminée à ouvrir de nouveaux domaines de l'e-commerce dans l'avenir!

并立志开创新未来!

评价该例句:好评差评指正

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制仅得由法律规定之。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于对付这一威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定期限,有的合同没有固定期限。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie est fermement déterminée à jouer son rôle.

澳大利亚坚决致力于尽自己的责任。

评价该例句:好评差评指正

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都决心加强它们的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu d'entreprendre une action plus déterminée.

是采取决定性行动的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons prendre des mesures. Nous sommes déterminés à agir.

有必要继续采取行动,我们致力于采取行动。

评价该例句:好评差评指正

C'est une entreprise dans laquelle nous sommes déterminés à participer activement.

我们坚定决心积极参与这项努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tout à fait déterminées à œuvrer dans ce sens.

我们充分致力于实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les autres évolutions sont déterminées par cette condition préalable fondamentale.

所有其他要素均取决于这一基本前提。

评价该例句:好评差评指正

La probabilité d'une défaillance a été déterminée pour chaque satellite.

为每个卫星确定了失效概率。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons être fermement déterminés à faire avancer ce programme.

我们必须继续保持推动改革进程的坚定决心。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes quant à nous vivement déterminés à renforcer ce rôle.

我们本身则将热诚致力于协助发挥这种作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出身于, 出身于…, 出神, 出神的, 出神地看, 出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Elle a déterminé une nouvelle trajectoire pour les civilisations futures.

了今后文明全新的走向。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le prix du billet est déterminé par le choix de la classe.

票价根据所选车厢的等级而

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Parce que cette gamine, c’est ma fille ! dit-elle d’une voix déterminée.

“因为这个女孩子是我的女儿!”玛丽声音坚地说。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.

拍摄摄像机相对拍摄对象的位置来决

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous êtes le seul militaire ici. Nous ne faisons qu’appliquer les mesures de test déterminées par la Nasa.

“这里除您之外没有军人,我们只按NASA的测试计划执行。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, monsieur Robert, répondit Helena en souriant à le voir si déterminé.

“是呀,罗伯尔。”夫人一面回答,一面看着他那坚决的神情,不禁微笑起来。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Un géologue si déterminé ! il partirait quand même, malgré tout, en dépit de tout !

象他那样固执的地质学家!他无论如何总要去的!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dernier s’engage alors à livrer le bien achevé et conforme aux plans dans un délai déterminé.

于是,发起人承诺在规时限内交付按计划完成的房屋。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Nul homme ne peut être accusé, arrêté ni détenu que dans les cas déterminés par la loi.

除非在法律所情况下,任何人均不受控告、逮捕与拘留。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Son foyer n’existait plus en un point déterminé de l’espace et elle ne produisait aucun effet d’ombre.

电光不是来自固的一点,而且也没有影子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Peu de gens participaient à cet essai, et les cibles ainsi que les paramètres de transmission étaient déterminés arbitrairement.

参加这种发射的人很少,目标和其他发射参数也是比较随意的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce même contrat est conclu pour une durée déterminée et ne peut faire l'objet d'une reconduction tacite. »

同一合同的签订时间是固的而且不受续期的影响。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Nautilus ne gardait plus de direction déterminée. Il allait, venait, flottait comme un cadavre au gré des lames.

“鹦鹉螺号”船只不再保持明的方向,它来回徘徊,就像一具尸体一样随波漂流。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous verrons bien, répondit Ned Land, qui secouait la tête d’un air déterminé.

“走着瞧,”尼德·兰神情坚地摇摇头回答说。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le début de la réunion est déterminé en fonction de l’arrivée du dernier hôte.

“会议时间是根据最后人选到达的时间临时安排的。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il connaissait de réputation l’ingénieur Cyrus Smith. Il savait avec quelle impatience cet homme déterminé rongeait son frein.

他听说过这位工程师军官的大名,他了解这位坚强的男子汉在囚禁中的苦闷。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ces forces sont déterminées par la répartition des flammes dans l'océan extérieur et des courants qui le traversent.

这种作用的规律,也就是外界火海中火焰的分布和流动规律。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous aurez peut-être alors décroché un CDI, un contrat à durée indéterminée ou bien un CDD, un contrat à durée déterminée.

你也许会获得一份不期合同,或者一份期合同。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

D'autres sentences telles que " Dieu existe" ou bien " l'humanité remportera la guerre" ne possèdent pas de réponses clairement déterminées.

比如上帝的存在,人类在这场战争中的胜利等等,本来就没有明的判答案。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Non, répondit le jeune garçon d’un ton déterminé, pas à vous, mais à lord Glenarvan lui-même.

“不是,不是找你。我们要找哥利纳帆爵士本人。”那男孩用坚的语气回答。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出收据, 出手, 出手汗, 出首, 出售, 出售存货, 出售干酪的人, 出售化妆品, 出售旧货的商店, 出售库存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接