有奖纠错
| 划词

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助脱这一陷井。

评价该例句:好评差评指正

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

卷入帮派争斗和有组织犯罪,因而遭受虐待和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

在这里,有时陷入各种错综复的政治难题,而使人民正在受苦受难这一事实显得无足轻重。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家在日内瓦没有代仍在竭力争取加入贸易组织。

评价该例句:好评差评指正

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生的各种事件证明,很可能已经陷入争取和平与安全的长期斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oncologue, oncolyse, oncolytique, oncome, oncomelania, oncomètre, oncophyllite, oncose, oncosine, oncosphère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

L'empire tout entier est empêtré dans un bourbier de débauche duquel il ne peut se sortir.

整个帝国陷入荒淫无度的泥潭中不可自拔。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il jeta deux plaintes déchirantes, il s’étala à la renverse sur le matelas, dans lequel ses talons s’étaient empêtrés.

忽然间,他发出两撕心裂肺的呻吟了床垫,他的双脚被床垫绊住了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ils étaient au haut d’une muraille, et ils foudroyaient à bout portant les soldats trébuchant dans les morts et les blessés et empêtrés dans l’escarpement.

起义者一堵高墙很近地瞄准那些尸体和伤兵间踉跄前进或脚绊手的士兵。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

C'étaient d'abord des familles allant en promenade, deux petits garçons en costume marin, la culotte au-dessous du genou, un peu empêtrés dans leurs vêtements raides, et une petite fille avec un gros nœud rosé et des souliers noirs vernis.

首先是全家出来散步的人,两个穿海军服的小男孩,短裤长得过膝盖,笔挺的衣服使他们手足无措;一个小女孩,头扎着一个粉红色的大花结,脚穿着黑漆皮鞋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

Donald Trump, lui, est empêtré dans une nouvelle affaire aux États-Unis.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Lui va quitter ses fonctions archevêque de Washington, le cardinal américain Donald Wuerl était empêtré depuis plusieurs mois dans une affaire d'agressions sexuelles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

Aux États-Unis, Donald Trump empêtré dans ses accusations d’espionnage à l’encontre de Barack Obama. Une de ses conseillères reconnait ne pas avoir de preuve.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

En tête et contre toute attente, l’humoriste Jimmy Morales, candidat antisystème et anticorruption, après la démission du président Otto Perez, empêtré dans un scandale de corruption.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Pour ses détracteurs, cette loi vise surtout à protéger le gouvernement et ses responsables, empêtrés dans un vaste scandale de corruption qui justifie une reprise en main tous azimuts depuis deux mois.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Cette visite de Boris Johnson, dont la date n'est pas annoncée, lui permet d'exister sur la scène internationale, lui qui, chez lui, est empêtré dans un scandale politique. À Londres, correspondance de Marie Boeda.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Le pays est suspendu à l'issue des tractations au sommet pour obtenir le départ de son encombrant président, empêtré dans une longue liste de scandales. Des affaires qui discréditent également son parti, l'ANC, à l'approche des élections générales de l'an prochain.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


onde, ondé, ondée, ondelette, ondemètre, ondescope, ondine, on-dit, ondoacope, ondographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接