有奖纠错
| 划词

La lampe a enfumé le plafond.

油灯把天花板熏黑了。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a serré la main, ce qu'il n'avait jamais fait auparavant comme pour sceller un lien. Puis il a rejoint une table enfumée.

他紧紧地握了握我的手,他以做过,似乎是为了确认一种关系,然后他就向一张烟雾腾腾的餐桌退去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crépu, crépue, crépure, crépusculaire, crépuscule, Crépy, crèque, Créqui, créquier, crésate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

La soirée se poursuivait dans l’atmosphère enfumée et bruyante du lieu.

这样晚间聚会每次都是在烟雾缭绕而又喧闹无比气氛中结束。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Xu Bingbing fit rapidement oui de la tête, trop heureuse d'avoir enfin l'opportunité de quitter cet espace enfumé.

徐冰冰很快点点头,她巴不得快些离开这个烟雾腾腾地方。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il mugissait, son haleine effarait les fleurs de papier peint, sous le plafond enfumé, dont l’écrasement rabattait les éclats de sa voix.

他高吼叫着,嘴里喷出热气把屋顶下纸花吹得微微颤动,他音在熏屋顶下发出回

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’était un mannezingue de l’ancien jeu, une boutique noire, sous un plafond bas, avec une salle enfumée, à côté, dans laquelle on vendait de la soupe.

这是一家老酒店,店里四壁发,低矮天花板,旁边有一间乌烟瘴气小餐厅,厅里可以用便餐。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au-dessus du banc de gauche, une affiche jaune se trouvait collée, toute fraîche dans le gris enfumé des plâtres ; et c’était là que, depuis le matin, défilaient continuellement des hommes.

在左边凳子上方,被烟熏石灰墙上,有一张新贴黄色布告。从早晨起,就不断有人从这张布告前面走过。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

La France d'en haut nous a encore enfumés, J'accuse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crésoquinone, crésorcine, crésotate, crésotinate, Crespin, cresserelle, cresson, cressonette, cressonnette, cressonnière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接