Est enregistrée dans l'Union européenne, les exportateurs d'arachide.
是在欧册的花生出口企业。
Sources jour Honeysuckle Limited Fengqiu enregistrés dans le comté, province du Henan.
天源金银花有限公司册于河南省封丘县。
Le disque restitue fidèlement le son enregistré.
唱片不失真地放出录下的声音。
Je fleuve Yangtze groupe maritime est enregistré à Shenzhen, une joint-venture.
公司是长江航运集体在深圳册的一家联营企业。
Les foyers possédant déjà deux chiens dûment enregistrés auront le droit de les garder.
已经养了两只狗并对其进行合法册的家庭,将有权继续喂养它们。
Yan du Département de l'exposition industrielle, Taïwan-financé usine, en 1998, enregistrée à Shenzhen.
展欣实业公司系一家台资厂,于1998年在深圳册。
On a enregistré une forte baisse des ventes.
销量出了大幅下降。
Février 2004 enregistrée à l'importation et l'exportation axée sur le commerce.
2004年2月份册以贸易进出口主。
Il répétera les mouvements jusqu'à parvenir à une opération idéale, enregistrée sur ordinateur.
他将可以反复重复手术过程直至达到完美的境界,储存在电脑中。
Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.
在实际操作之中,民事婚姻和宗教婚姻均在户籍登记处册登记。
Ce matin-là, la FINUL a enregistré huit violations de la Ligne bleue par l'aviation israélienne.
当天早些时候,联黎部队记录到以色列飞机八次飞越蓝线。
Indiquer les taux de chômage enregistrés au cours des cinq dernières années.
请说明过去五年来所记录的失业率。
Je pense que nous avons déjà enregistré des progrès sur cette question.
们在这一问题上有所改善。
Malgré les avancées enregistrées jusqu'ici, bien des problèmes demeurent, au plan national comme international.
尽管迄今止取得了成就,在国家和全球一级仍然存在许多挑战。
La communauté mondiale a réellement enregistré des progrès importants dans ce domaine.
国际社会的确在这方面获得重要进展。
La mission s'est déclarée préoccupée par les retards enregistrés dans deux domaines stratégiques.
代表团对迄今在两个关键领域的拖延表示关切。
Aujourd'hui ce nombre a atteint le niveau le plus bas jamais enregistré.
今天,这一数字创历史新低。
Nous avons enregistré des progrès vers cet objectif.
们在实这一目标方面取得了进展。
L'élevage et le commerce du bétail par la population autochtone syrienne ont enregistré un recul.
叙利亚土著的畜牧生产和贸易已被减少。
Cette région a enregistré de bons résultats au cours des sept derniers mois.
过去7个月中,该地区取得了良好成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les températures maximales seront enregistrées à Ajaccio où le thermomètre marquera à 21 degrés.
最高温度会在阿雅克修,那里会有21度。
Quel type d'information est enregistré sur votre disque dur linguistique ?
你们的语言硬盘记录了哪类信息?
Et vous avez enregistré, sans le savoir, qu'être tel ou tel type, c'est pas cool.
你们已经记住了,没有了解,这样或那样的类型,这不好。
Ah mais attention, ces rires enregistrés sont là pour nous manipuler.
注意,这些录制好的罐装笑声是为了操控观众。
A La Plagne, les investissements ont enregistré une valorisation très importante au fil des années.
在拉普拉涅,注册的投资随着时间的推进都得到了大幅升值。
Les provinces du Shandong, du Heilongjiang et du Sichuan ont chacune enregistré une nouvelle infection.
山东省、黑龙江省和四川省都报告了新增确诊病例。
Il faudra alors mettre notre marque enregistrée sur les chemises.
产品商标请用我们的注册商标。
Le pays a enregistré cette semaine le troisième jour le plus chaud de son histoire.
本周荷兰迎来了历三个最热的一天。
Les nouveaux albums en vedette ce mois-ci ont été enregistrés lors de concerts.
本月的新专已经在音乐会期间录制好了。
Nous allons maintenant écouter un extrait de l'émission enregistrée en janvier dernier.
现在我们听一个一月份录制的本国的电视节目的节选。
56.Quand vous aurez enregistré vos bagages,vous pourrez aller dans la salle d'attente.
您托运完了行李,可以去贵宾室候机。
Il y a plein de gens qui ont enregistré ça.
有很多人都记录了这个。
Leur temps de travail et le nombre d'appels effectués sont enregistrés.
他们的工作时间和通话次数都会被记录下来。
Du contenu qui t'intéresse, que tu comprends, qui a été enregistré par des natifs.
自己感兴趣、理解、由本地人录制的内容。
Nos bagages étant enregistrés pour Copenhague, il n’y eut pas à s’en occuper.
我们的行李一直登记到哥本哈根,所以我们没有再受到麻烦。
Cela a été enregistré à Heilsberg, près de Cologne.
这是在科隆附近的海尔斯堡记录的。
En piqué, sa vitesse maximale enregistrée est de 320 km heure.
在俯冲中,它的最高记录速度是每小时 320 公里。
Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.
几乎所有东西都被拍摄下来、录制下来,甚至发布出来。
Un individu peut avoir été enregistré à tort comme Suisse dans des documents officiels.
一个人在官方文件中被错误地登记为瑞士人。
Chaque point représentait un mariage enregistré ces derniers jours dans le monde.
这是这几天全世界向联合政府登记结婚的数目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释