Tu croiras a ce qu'enseigne l'Eglise et observeras ses commandements.
你要相信堂所授以及遵从他们命令。
Une enseigne surmonte la porte du magasin.
一个招牌挂在商店门上面。
Il enseigne aux enfants à aimer le travail.
他育孩子们劳动。
Elle enseigne le français à l'Université de Pékin.
在北京大学法语。
Oui, elle enseigne l'anglais dans l'école secondaire.
,在中学英语。
Il y a de telles émissions qui enseignent à la jeunesse à voler et à tuer.
既然有那么多谜底,quelques没有不成以。
Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.
一块大招牌突出地安装在商店入口。
Oui, elle enseigne l’anglais dans l’école secondaire. Elle aime bien son travail.
,在中学英语。很工作。
Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.
他们在那里授信息技术,现在正带着17个箱子前往曼谷分支机构。
Toutefois, le pays compte encore quelques hommes étrangers qui enseignent des matières spécialisées.
但,仍然有一些外国男士受聘担任了专业学科师。
Le nombre d'actes sexuels commis sous cette enseigne a augmenté de manière spectaculaire.
以援助交际为名性行为数量已在急剧增加。
Pour que l'état de droit puisse prévaloir, chacun doit être logé à la même enseigne.
要想使法治盛行,就必须有平等环境。
Il la croyait fâchée, à telle enseigne qu'il n'osait même plus lui parler.
他以为生气了, 以至于再也不敢跟说话。
J’enseigne le chinois depuis un an.
我//了/一年/汉语/了。
Des femmes enseignent à tous les niveaux.
各级育中均有女师任。
Elle n'enseigne pas la haine aux enfants.
它并没有育儿童去仇恨。
La pétitionnaire enseigne la poésie dans les écoles publiques.
发言人说,在一所国立学校诗歌。
Tu es née sous le signe de Saturne, le maître du temps qui enseigne la patience et l’effort !
你有土星特质,时间主宰,耐心而努力!
L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.
历史证明,核扩散可以逆转。
Ils ne leur enseignent ni la violence ni la haine.
他们既没有他们暴力,也没有他们仇恨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Ce professeur enseigne depuis 20 ans" , il enseigne toujours actuellement.
“Ce professeur enseigne depuis 20 ans这位老师从教20年了”,他至今仍在教书。
Elles logeaient toutes à la même enseigne chez misère et compagnie.
她们同处困境,在凄惨同一阶层中苦苦煎熬。
C'est pour ça qu'aujourd'hui, on l'enseigne dans certains masters.
这就是为什么今天我们向某些课程中教授它。
Oui, Doron a une chaîne YouTube aussi où il enseigne l'hébreu.
嗯,Doron有个Youtube频道,他在那上面教希伯来语。
Alors, les gros mots, peut-être que tu te demandes pourquoi elle nous enseigne ça.
脏话,也许你在想她为什么要教我们这些。
Harry aperçut l'enseigne de La Tête de Sanglier qui se balançait au vent.
哈瞥见了小巷里酒吧,砍下招牌在寒风中作响。
À mesure qu'ils approchaient, ils entendaient l'enseigne grincer dans le vent.
他们走近时,招牌被风吹得作响。
M. C.: Savez-vous, Madame, que l’école enseigne les idéologies modernes.
Cruchon先生:女士,你知道学校教现代意识形态吗。
L'astuce 1 t'enseigne plein de vocabulaire utile.
窍门 1 教你很多有用词汇。
Voyons, que diriez-vous d’une enseigne dans mes gardes, et d’une compagnie après la campagne ?
喏,到我卫队里当一名掌旗官怎么样,而且打完一仗后再领一连人?”
Voilà ce que ceux qui tremblent de vieillesse enseignent à ceux qui tremblent de peur !
让我们瞧瞧因年老而颤抖人是怎样教育因害怕而颤抖人!
Madame RICHAUD est professeur, elle enseigne l'espagnol à la Sorbonne.
李舒夫人是教师,她在索邦大学教授西班牙语。
Tiens, l'enseigne de la boucherie chevaline a perdu une oreille.
看那,肉店装饰马丢了一只耳朵。
Aujourd'hui, la télé enseigne beaucoup plus de choses que les parents.
如今,电视教得比父母多得多。
On parle, quand on enseigne les langues, on parle de langues vivantes.
我们说话,当我们教语言时,我们说是活语言。
J'enseigne le français informel du Québec.
我教魁北克非正式法语。
Ces enseignes low cost ont leurs astuces.
这些低价品牌也有自己诀窍。
Et puis surtout, on peut regarder les enseignes des magasins et en particulier les polices de caractère qu'elles utilisent.
最重要是,我们可以查看商店标志,尤其是它们使用字体。
Je me demande ce qu'il enseigne, dit Ron, les sourcils froncés, en observant le visage livide du professeur Lupin.
“不知道他教什么?”罗恩说,对卢平教授了无生气侧影皱着眉。
Pour l'exploitant, l'enseigne est un hameçon pour accrocher de potentiels spectateurs.
对经营者来说,这个标志是用来吸引潜在观众一个诱饵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释