有奖纠错
| 划词

Il s'entremet entre deux personnes.

他在两人之间进

评价该例句:好评差评指正

La mousse est un entremets ou un dessert à base de blancs d'œufs ou de crème fouettée.

慕斯是种基于奶油的奶冻式甜点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jabler, jablière, jabloir, jabloire, jaborandi, jabot, jaboter, jaboteur, Jaboticaba, jac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

À l'époque, il est consommé en entremets, c’est à dire, entre le fromage et le dessert, ou carrément en dessert.

时期,它是用来配着甜吃的。也就是说,配着奶酪和甜,或者只配着甜吃。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela commence par un potage ou une entrée, suivi d'un rôti, pour se terminer avec des entremets et un dessert.

它从道汤或前菜开始,然后是烤肉,最后以甜食或甜品结束。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Commence lui aussi le montage de son entremet.

也开始组装的企业。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Le jury, attendezvous un entremets et un dessert glacé avec pour élément principal la crème des crèmes?

陪审团,你在等甜和冰甜,奶油奶油的主要元素吗?

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Le remettre donc à plus tard et se concentre pour l'instant sur leur entremets, c'estàdire le dessert en luimême.

因此,推迟它,并专注于们的甜,即甜本身的时刻。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

J'ai un biscuit, enfin j'aime au citron vert et j'ai fait un sablé aussi dans mon entremets.

我有块饼干, 最后我喜欢石灰, 我的甜也做脆饼。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Finissez votre entremets qu’on puisse enlever votre assiette, dit Mme Verdurin d’un ton aigre en s’adressant à Saniette, lequel absorbé dans des réflexions, avait cessé de manger.

“快把您的甜食吃完,好撤掉您的碟子,”维尔迪兰夫人话中带刺地对萨尼埃特说,这会儿正陷入沉思,停下刀叉。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Je vais utiliser un glaçage d'entremets classique.

我会用经典的甜釉。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Ils sont concentrés sur une opération délicate, superposer les différentes couches qui composeront l'entremets.

们专注于微妙的操作,叠加不同的层,将组成甜

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Ça va euh là en fait ça va être la base pour l'entremet chocolat.

它实际上将成为巧克力甜的基础。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Type de fer, déjà tous les entremets parce que bah j'ai jamais fait le wailing cake.

铁的类型, 已经所有的内在, 因为巴我从来没有做哭泣的蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Je pense que le but c'est de travailler vraiment la texture de la meringue dans l'entremets dessous, avec un tout petit peu meringue comme ça ça bougera pas.

我认为我们的目标是真正改善下面甜中蛋白酥皮的质地,加蛋白酥皮,这样它就不会移动。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Ce qui s'est passé, c'est que à votre décompte, l'entremets sur le dessus, mais je voulais vraiment poser au dernier moment et donc voilà.

所发生的事情是, 在你的计数, 顶部的内在, 但我真的很想在最后刻摆姿势, 所以就是这样。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Il démoule son entremet qui sort de la cellule de refroidissement pour se lancer dans sa partie préférée, la création du décor final, celle qui fera vraiment la différence.

拆开从冷却室出来的甜的模具,开始最喜欢的部分,即最终套装的创作,真正会有所作为的那套。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Donc là, je suis en train de blanchir un peu donc mes deux mon sucre et la pâte de pistache, donc ça va me servir à mettre dans l'entremets.

所以在那里, 我美白, 所以我的两我的糖和开心果酱, 所以它会服务于我放在甜

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Un nouvel entremets vous permettra de reposer votre palais et vos papilles parce que vous aurez besoin qu’elles fonctionnent parfaitement pour ne rien perdre des saveurs promises quand arrivent les plateaux de fromage.

新的甜将允许你休息你的味觉和味蕾,因为你需要们完美地工作,以免失去任何口味的承诺,当奶酪拼盘到达。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

En commençant par l'entremets à partager avec un décor un petit peu plus original avec du chocolat qui vient, qu'on vient voir sur les côtés et la chantilly audessus.

从甜开始,与巧克力分享稍微更原始的装饰,我们来看看两侧和上面的奶油。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

Donc j'ai décidé de faire un un dessert à base de pâte à choux, une tartelette, un entremets chocolat et une verrine pour avoir un panel un peu complet pour que les clients puissent avoir le choix.

因此,我决定做的基础上卷心菜面团,馅饼,巧克力甜和紫菜有面板有完整,以便客户可以选择。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕

C'est maintenant l'entremets coco, mangue et passion qui mobilise toute l'équipe.

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Dans un souper, servait-on l'entremets, il se levait brusquement de table, en répétant toujours Trop long.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Jaccoud, jacée, jacent, jacente, jachère, jachérer, jachymovite, jacinthe, jaciste, jack,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接