有奖纠错
| 划词

Qu’y a-t-il à voir dans les environs?

郊外有什么值得看的?

评价该例句:好评差评指正

2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.

2,陪我过来的两位同学已经开始在附近参观

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?

我想去郊区采摘,你去吗?

评价该例句:好评差评指正

Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.

附近没有一托儿所,只有帮忙带孩子的阿姨。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.

7月29日约25人参加法语沙龙!

评价该例句:好评差评指正

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到凌晨两点钟左右,地窖变成地狱的入口。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses patrouilles sont effectuées dans les environs de cette zone.

观察哨俯瞰Wazzani河流域,悉,巡逻队经常在该地区巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。

评价该例句:好评差评指正

Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?

城里有什么可参观的地方?郊区呢?

评价该例句:好评差评指正

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地区的煤炭资源和企业分布

评价该例句:好评差评指正

Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.

12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展一次行动。

评价该例句:好评差评指正

Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.

营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠地带。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, les annonces de contributions s'élèvent aux environs de 34 millions de dollars.

至今,捐助者已经认捐约3 400万美元。

评价该例句:好评差评指正

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被陪葬战车的四轮子挡住,战车部件散落在周围。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement à Chengdu dans les environs de gros blanc d'affaires, les ventes ont près de 200!

本公司主要从事于成都周边的白电批发业务,有销售网点近200

评价该例句:好评差评指正

Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.

地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的一家大饭店。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.

在此期间,拜多阿及其附近地区的人民弃家出走。

评价该例句:好评差评指正

Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.

Sderot和该地区其他村庄都受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette, poussette-canne, pousseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

Les deux étudiants qui m’accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.

和我一起来的2个学生已经在参观附近

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu connais des toilettes dans les environs ?

你知道这附近有厕所吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Un appareil est installé dans les environs de l’aéroport.

机场周边区安装一个设备。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

On ne revit plus la fabuleuse bête dans les environs.

人们再也没有在附近看见这匹惊人的马。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Que diable avait-il fait ? Peut-être qu'il s'était promené aux environs !

它干什么许在邻近散步来着!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La plus grande partie des usines Citroën est maintenant dans les environs de Rennes.

雪铁龙汽车制造厂的最大部分在就位于雷纳附近。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vous êtes certain qu'il n'y a pas de toilettes dans les environs?

你确定附近没有卫生间吗?

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Rien de plus raisonnable dès lors que d’examiner avec soin les environs de ce nouvel atterrissage.

所以彻底一下我们这块新的环境,倒是个聪明的想法。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’ouvrier à cheveux blancs que Marius avait rencontré aux environs des Invalides lui était revenu à l’esprit.

马吕斯又回想起从前在残废军人院左近遇见的白发工人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Serait-il arrivé quelque malheur aux environs ? parlez.

这附近是不是发生什么不幸的事情,请您告诉我。”

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il y a eu environs 4000 Hutong au total.

自古至今约有4000多条。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il a armé presque tous les seigneurs des environs.

他几乎武装这里的所有领主。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quelques instants après ils avaient rejoint Babet et Montparnasse qui rôdaient dans les environs.

不久他们便遇上在附近徘徊的巴伯和巴纳斯山。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Un jour, les environs de la caverne semblent tranquilles. Aucun ours dans les parages.

一天,山洞周围看起来很安静,没有一只熊在在附近。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Y a-t-il une station de métro dans les environs?

这附近有铁站吗?

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

En trois heures j’eus visité non-seulement la ville, mais ses environs.

不到三个小时,我把这座小镇连它的四周围全都参观完

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Aux environs, le dessous des portes cochères était encombré de blessés.

附近的大门道里,挤满受伤的人。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Aux environs de Pluton s'envolaient continuellement des vaisseaux en fuite.

在冥王星附近的太空中,逃亡飞船仍在源源不断飞过。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sut au premier coup d'œil que c'était le seul véritable Moldu des environs.

哈利一眼就看出他是这一大片方惟一一个真正的麻瓜。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

En attendant d'appareiller, tous trois effectuèrent un court voyage d'exploration dans les environs du Halo.

这一天,三个人在“星环”号附近作短途旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison, poutre, poutrelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接