有奖纠错
| 划词

L'escrime française est organisée par la fédération française d'escrime (ou FFE).

法国击剑比赛由法国击剑协会组织。

评价该例句:好评差评指正

Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.

Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson已经入门了剑术。

评价该例句:好评差评指正

C'est un champion olympique d'escrime.

这位是奥林匹克击剑冠军。

评价该例句:好评差评指正

Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.

自希腊Nikolaos 曾两次参加世界击剑锦标赛,并且获得银牌。

评价该例句:好评差评指正

Ils font de l'escrime.

他们在练击剑。

评价该例句:好评差评指正

Escrime treillis métallique usine de fabrication en Amérique du Nord, a été fondée en 2000, situé dans le célèbre "ville chinoise en soie" - Anping, province de Hebei.

北美护栏网制造,创建于2000年,位于久负盛名“中国丝网之乡”—河北省安平县。

评价该例句:好评差评指正

La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.

尤其令人震惊是,从中美洲和加勒比击剑棉标赛上获得每一块金牌之后古巴男女少年击剑队全体覆没。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.

有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足球运动;有472名妇女参加柔道运动;从事希腊和罗马式摔跤妇女有32人;从事“摔搏”自卫运动妇女有12人;从事自由式摔跤运动妇女有24人;从事举重运动员有19人;参加Kyokushin空手道运动妇女有11人;空手道女运动员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球运动;有10名女击剑运动员;4名妇女参加了水球运动;48名妇女参加了帆船运动;36名妇女参加了潜泳运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品, 畅销曲唱片, 畅销曲磁带, 畅销商品, 畅销书, 畅叙, 畅叙旧日友情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mieux se comprendre

Avec l’escrime je ne suis pas moins mal en point hein.

我的剑术并不生疏。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et en escrime, les Français ont été médaillés d'or en individuel et par équipe.

击剑方面,法国人取得了个人赛和团体赛的金牌。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Et du tir à l'arc, de l'escrime, de la boxe, de la gym... Oh, il y a le choix.

还有射箭、击剑、拳击、健身房...哇,有选择的余地。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Je préfère l’escrime. Le football tu voulais pas.

我喜欢剑术。足球你不愿意。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Par exemple, le français est plusprésent à l'escrime qu'à la natation.

比如,相对游泳,法语的击剑馆里更多一些。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le vieux chirurgien-major lui avait donné autrefois, malgré sa goutte, quelques leçons d’escrime ; telle était toute la science que Julien trouvait au service de sa colère.

那位老军医不顾身患风湿病,曾经给他上过几次剑术课,这是连可以来发泄怒气的全部本领。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il avait le masque, comme un masque d'escrime un peu rempli, ultra brillant, comme s'il y avait des diamants partout, cette tenue là elle est assez iconique.

他的面具,就像一个击剑的面具,几乎全部遮挡,超级闪亮,就像是钻石一样,这身打扮非常经典。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Je pense que d’abord l’escrime apporte du plaisir tout simplement parce que si j’en fais c’est tout d’abord pour ça et je me sens épanouie.

首先我认为击剑很有趣,因为这是我的工作,我感很有成就感。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

J’allai trouver le meilleur maître d’armes de Paris, je fis condition avec lui pour prendre une leçon d’escrime chaque jour, et chaque jour, pendant une année, je pris cette leçon.

“我找巴黎最优秀的武术教师,与他谈妥条件,向他学习剑术。每天一课,从不中断,学了一年。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et tous trois remontèrent à cheval et repartirent à toute bride, tandis que Porthos promettait à son adversaire de le perforer de tous les coups connus dans l’escrime.

其他三个人跃身上马,疾驰而去。波托斯对他的敌人说,他要出他最拿手的剑术,把他全身刺满窟窿。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il réfléchit que cette coalition de quatre hommes jeunes, braves, entreprenants et actifs devait avoir un autre but que des promenades déhanchées, des leçons d’escrime et des lazzi plus ou moins spirituels.

他想,他们这结成莫逆之交的四个人,年轻、勇敢、肯干、积极,每天除了闲逛、习武和说说笑笑之外,还应该有别的目标才成。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il sortit également du jardin, mais à reculons, obligé, pour tenir le dogue en respect, d’avoir recours à cette manœuvre du bâton que les maîtres en ce genre d’escrime appellent la rose couverte.

他又走出花园,逼得朝后退出去,运棍术教师们所谓“盖蔷薇”的那种棍法去招架那条恶狗。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Il a fait de l'escrime pendant six semaines.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Moins de réussite en revanche pour l'escrime française...

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Du tir à l'arc, du kendo – escrime japonaise – et du basket.

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Dans l’ancien temps, l’épée était le symbole d’une haute classe sociale. La noblesse devait apprendre non seulement la culture, mais aussi l’escrime.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc j'ai sélectionné mon soustraitant, ma soustraitante qui s'appelait l'escrime en l'occurrence.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年7月合集

JB : Nouvelle journée de compétition ce dimanche. Il y a comme un vent de fraicheur avec notamment de nouvelles disciplines. Et de jeunes médaillés surprises, notamment en escrime.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年7月合集

LB : Et puis l'actualité c'est aussi les JO de Tokyo. Teddy Riner tentera de conquérir, cette nuit, un nouveau titre olympique. Avant cela, le judo, l'escrime et l'aviron ont rapporté de nouvelles médailles, ce jeudi.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌, 唱歌跳舞, 唱功, 唱和, 唱机, 唱机的唱盘, 唱经,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接