Si l'europe se casse la figure ,c'est 30 % de leur marché qui disparait.
如果欧腰,中国会失去自己30%市场。
Les écoles acceptent les étudiants étrangers, en particulier en europe.
校接收外国生,尤其是欧留生。
L’invasion des Huns a ébranlé l’europe et les soldats d’Attila sont entrés dans l’Histoire comme de redoutables destructeurs.
匈奴入侵震撼整个欧,阿提拉士兵们以可怕破身份载入历史。
Les chinois n'allaient pas dire le contraire.Il est dans l'intérêt de leurs industries exportatrices vers l'europe, que l'euro soit élevé en valeur.
中国人不会说相反话(指中国不可能有其它立场)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'arrêt définitif des combats est alors fixé au 8 mai à 23 heures une, à l'heure d'europe centrale.
正式停火时间定为中欧时间58日23: 01分。
Louis augry, c'est peutêtre une ouverture dans le protectionnisme vaccinal de l'europe.
路易斯·奥格里(Louis Augry)也许是欧洲疫苗保护主义的一个开端。
Retour à l'actualité sportive, avec la France qui espère devenir championne d'europe de basket.
回到体育新闻,法国希望成为欧洲篮球冠军。
Et une médaille de plus pour la France aux championnats d'europe de Natation.
在欧洲游泳锦标赛上,法国又获得一枚奖。
Merci, Lorraine, l'europe va devoir s'habituer à ces intempéries.
感谢你,洛林,欧洲将不得不适应这些恶劣天气。
Moi, j'aime aussi des nourritures d'europe, parce qu'ils ne mettent pas des produits chimiques.
我也很欢欧洲的食物,因为他们不放化学制品。
Que savait le pape de l'entreprise d'extermination des Juifs d'europe par les nazis ?
教皇纳粹在欧洲人的灭绝行动了解多少?
Noémie Roche, d'abord, estce que ça va devenir la norme dans l'ensemble de l'europe ?
诺埃米·罗什,首先,这是否会成为整个欧洲的常态?
Bon, voilà, merci Gilles Boutin, merci Sébastien, lignez les enfants d'europe, c'est tout de suite.
好的,谢谢吉尔·布丹,谢谢塞巴斯蒂安,让欧洲的孩子们排队,马上开始。
Guillaume dans l'actualité également, anne le variant au microondes qui s'attaque à l'europe.
纪尧姆也在新闻中,安妮是攻击欧洲的微波炉的变种。
Alors entre 1346 et 1353, la peste noire déferle sur l'europe.
于是在1346到1353间,黑死病席卷了欧洲。
Une décision mise en application en pleine crise énergétique en europe, à berlin.
这是在欧洲能源危机期间在柏林实施的决定。
En tout cas, la maladie n'est pas assez dangereuse pour empêcher l'envoi des troupes vers l'europe.
无论如何,这种疾病还不至于危险到阻止部队被派往欧洲。
Comme c'est le cas pour d'autres types d'infraction qui sont punis au niveau de de l'europe.
就像其他在欧洲层面受到处罚的违法行为一样。
Il y a l'afrique d'un côté, et puis l'europe du nord, et nous on est au milieu.
一边是非洲,另一边是北欧,而我们正处在中间。
Le Mississippi n'y arrive qu'après avoir reçu 20 rivières, dont plusieurs, surpassent les plus grands fleuves d'europe.
密西西比河汇聚了二十条支流后方才成型,其中数条支流的水量甚至超越了欧洲最大的河流。
En europe ou des records de contamination au comid ont été battus cette semaine, les festivités sont annulés.
在欧洲,本周打破了污染记录,庆祝活动被取消。
Moi, j'aime aussi la nourriture d'europe, parce qu'elle est pas chimique, ils ne mettent pas des produits chimiques.
我也欢欧洲的食物,因为它们不含化学物质, 不会添加化学添加剂。
En europe, les Etats membres pourront décider eux-mêmes s’ils veulent autoriser ou non la culture d’OGM sur leur territoire.
在欧洲,成员国将能够自行决定是否要授权在其领土上种植转基因生物。
Alors, vous avez été surveillant à Fleury Mérogis, un fois de Tabaza, qui est la plus grande prison d'europe.
所以,塔巴扎曾经在弗勒里梅罗吉当过监狱看守,那是欧洲最大的监狱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释