Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.
现在是2014十八日,十六点整。
Ne sait pas exactement à tort ou à raison de le faire. Mais je sa...
从一开始,我就毫无理由地爱上了你。
Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.
报时信号第四下就是8点整。
On est ignorant pour le moment de ce qu'il s'est exactement passé.
人们尚不清楚刚才到发生了什么。
Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.
根据字面,根据说话的直接来解释一件事。
Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.
这个词组没法确切地译成法文。
Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.
等等,别说我宝贝是个爱说谎的人,好吗?
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你的债务总额到是多少?
Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?
这些季节性的情绪混乱到是什么?
Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.
三前在秘鲁发生的故事再一次在内瑞拉重演。
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.
这两家商店恰好在街的两对面。
Pourrait-il préciser ce qu'il entend par là exactement?
也许,他可以稍微详细地阐述他所说的话的。
Le Comite aimerait qu'on lui dise quand exactement aura lieu l'abrogation de cette législation discriminatoire.
员会希望获知废止此类歧视性法律的确切时间表。
On suppose alors que le modèle décrit exactement le gisement.
然后,可以假定,这种模型准确地代表了这一储油层。
C'est exactement ce que mon collègue de l'Inde a souligné.
这正是印度同事所强调的。
Ce qui s'est passé exactement quant à l'application de ce décret n'est pas clair.
该命令的执行情况究竟如何尚不清楚。
Le projet de résolution à l'examen va exactement dans le sens opposé.
目前的决议草案所做的恰恰相反。
Prière de définir ces groupes aussi exactement que possible et de donner des précisions.
请尽可能仔细地界定这些群体,并详细论述。
Mais ma délégation voudrait alors savoir exactement comment la question de la réparation est intervenue.
那么我国代表团想要确切知道赔偿问题到是怎么回事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elle a tout vu. Alors, madame, qu'est-ce qui s'est passé exactement ?
她看到了事发过程,女士,您能详细描述下发生了什么吗?
Exactement, il est dix heures moins deux.
-准确地,10点差2分。
Tu le vis pas exactement de la même manière .
有一样的看法。
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
需要详细的像阐述发生的一切,会记录您所的全部事情。
Le boulot, le taf, c'est le travail, c'est exactement la même chose.
Le boulot,le taf,就是le travail,完全一样。
C'est quoi exactement de la Bonne Boulette?
《美味的肉丸》到底是什么?
Exactement. Pardon. Mais c'est pas de vous que je parlais.
完全老。。可是的是。
Je vais régler le réveil pour qu'il sonne exactement à midi.
会调整闹钟,让它正好在中午的时候响。
«Exactement, sale cafard, a dit Eudes, on ne t'a pas sonné. »
“就是,臭蟑螂,”奥德,“没人要话”。
Il ne sait pas exactement d’où elle vient ni avec qui elle vit.
确切的,他知道她来自于哪里,和谁生活在一。
C’est un Nokia 7850 avec écran couleur, c’est exactement celui que je voulais pour Noël.
这是一个诺基亚7850彩屏手机,正是想要的圣诞礼物。
Exactement. Ils ont un problème pour faire garder leur fils demain.
正是如此。他们明天没法照看他们的儿子了。
Plus exactement la nécessité de faire cette réforme.
更确切地,是了解改革的必要性。
C'est exactement ça le défi qui nous est posé.
这正是们面临的挑战。
Et continue à faire exactement comme tu l'entends.
然后继续按照自己的意愿去做。
C'est quoi le " ça" , dont on parle exactement ?
其中的 ça 到底是指什么?
Ça tombe bien, c'est exactement ce qu'on va faire dans cette vidéo.
很巧,这就是们今天要探讨的内容。
Alors, je n'ai pas trouvé exactement pourquoi mais j'ai une théorie.
没有找到确切的原因,但是有个理论。
C’est exactement ce que dit Simone de Beauvoir.
这正是西蒙娜德波伏瓦的观点。
Alors, je n’ai pas trouvé exactement pourquoi mais j’ai une théorie.
所以,没有找到确切的理由,但有一种理论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释