有奖纠错
| 划词

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014十八日,十六点

评价该例句:好评差评指正

Ne sait pas exactement à tort ou à raison de le faire. Mais je sa...

从一开始,我就毫无理由地爱上了你。

评价该例句:好评差评指正

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下就是8点整。

评价该例句:好评差评指正

On est ignorant pour le moment de ce qu'il s'est exactement passé.

人们尚不清楚刚才发生了什么。

评价该例句:好评差评指正

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接来解释一件事。

评价该例句:好评差评指正

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法确切地译成法文。

评价该例句:好评差评指正

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝是个爱说谎的人,好吗?

评价该例句:好评差评指正

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。

评价该例句:好评差评指正

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额是多少?

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱是什么?

评价该例句:好评差评指正

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

前在秘鲁发生的故事再一次在内瑞拉重演。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

评价该例句:好评差评指正

Pourrait-il préciser ce qu'il entend par là exactement?

也许,他可以稍微详细地阐述他所说的话的

评价该例句:好评差评指正

Le Comite aimerait qu'on lui dise quand exactement aura lieu l'abrogation de cette législation discriminatoire.

员会希望获知废止此类歧视性法律的确切时间表。

评价该例句:好评差评指正

On suppose alors que le modèle décrit exactement le gisement.

然后,可以假定,这种模型准确地代表了这一储油层。

评价该例句:好评差评指正

C'est exactement ce que mon collègue de l'Inde a souligné.

这正是印度同事所强调的。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui s'est passé exactement quant à l'application de ce décret n'est pas clair.

该命令的执行情况究竟如何尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution à l'examen va exactement dans le sens opposé.

目前的决议草案所做的恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Prière de définir ces groupes aussi exactement que possible et de donner des précisions.

请尽可能仔细地界定这些群体,并详细论述。

评价该例句:好评差评指正

Mais ma délégation voudrait alors savoir exactement comment la question de la réparation est intervenue.

那么我国代表团想要确切知道赔偿问题到是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 好法语 1

Et elle a tout vu. Alors, madame, qu'est-ce qui s'est passé exactement ?

她看到了事发过程,女士,您能详细描述下发生了什么吗?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Exactement, il est dix heures moins deux.

准确10点差2分。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Tu le vis pas exactement de la même manière .

一样的看法。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.

需要详细的像阐述发生的一切,会记录您所的全部事情。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le boulot, le taf, c'est le travail, c'est exactement la même chose.

Le boulot,le taf,就是le travail,完全一样。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est quoi exactement de la Bonne Boulette?

《美味的肉丸》到底是什么?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Exactement. Pardon. Mais c'est pas de vous que je parlais.

完全老。。可是

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je vais régler le réveil pour qu'il sonne exactement à midi.

会调整闹钟,让它正好在中午的时候响。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Exactement, sale cafard, a dit Eudes, on ne t'a pas sonné. »

“就是,臭蟑螂,”奥德,“没人要话”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il ne sait pas exactement d’où elle vient ni avec qui elle vit.

确切的,他知道她来自于哪里,和谁生活在一

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’est un Nokia 7850 avec écran couleur, c’est exactement celui que je voulais pour Noël.

这是一个诺基亚7850彩屏手机,正是想要的圣诞礼物。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Exactement. Ils ont un problème pour faire garder leur fils demain.

正是如此他们明天没法照看他们的儿子了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Plus exactement la nécessité de faire cette réforme.

确切,是了解改革的必要性。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est exactement ça le défi qui nous est posé.

正是们面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Et continue à faire exactement comme tu l'entends.

然后继续按照自己的意愿去做。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

C'est quoi le " ça" , dont on parle exactement ?

其中的 ça 到底是指什么

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça tombe bien, c'est exactement ce qu'on va faire dans cette vidéo.

很巧,这就是们今天要探讨的内容。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, je n'ai pas trouvé exactement pourquoi mais j'ai une théorie.

没有找到确切的原因,但是有个理论。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

C’est exactement ce que dit Simone de Beauvoir.

这正是西蒙娜德波伏瓦的观点。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, je n’ai pas trouvé exactement pourquoi mais j’ai une théorie.

所以,没有找到确切的理由,但有一种理论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接