La Commission n'avait exercé aucune pression sur lui.
该委员会没有对他施加任何压力。
Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.
在法律部门,部分高级职位由担任。
J'espère qu'une pression suffisante sera exercée sur les autorités de Belgrade.
我相信人们将向贝尔格德局施加压力。
L'étendue de leurs responsabilités respectives dépendra du degré de contrôle juridique exercé.
各自责任的强弱取决于法律控制的强弱。
Comme dans les autres sous-régions, les prix pétroliers plus élevés ont exercé une pression inflationniste.
如同其它次区域一样,石油价格偏高是造成通货膨胀压力的原因之一。
Ils ne doivent pas être arrêtés pour leurs activités pacifiques exercées relativement à la Convention.
不得因他们和平方式开展与大会有关的活动而将其逮捕。
Le terrorisme d'État exercé par Israël, qui perdure sans connaître de limites, doit cesser.
色列肆无忌惮的国家恐怖主义必须停止。
En outre, les pressions psychologiques exercées par son mari l'ont empêchée d'en parler.
此外,她丈夫对她的心理压力也使她不去提及性侵犯。
On ignore l'ampleur exacte de la violence familiale exercée sur les femmes et les enfants.
关于针对和儿童的家庭暴力行为的范围没有确切查明。
La forme la plus courante de violence familiale exercée contre les femmes est la violence psychologique.
然,心理伤是最常见的侵暴力行为。
En particulier, l'Iraq soutient que «l'effet de celles-ci s'est exercé sans activité de combat».
伊拉克特别称,“这些活动的影响是在没有任何战争活动的情况下发生的”。
Au XIVe siècle, la souveraineté s'entendait du pouvoir suprême exercé sans restriction au sein de l'État.
在十六世纪,“主权”一词系指一国境内没有任何限制的最高权力。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦的司法权由法院实施。
Les fonctions du MNCWA sont exercées collectivement par ses membres.
缅甸事务全国委员会的职责正在由其成员共同完成。
Il n'a donc pas exercé les recours utiles à sa disposition.
因此,他并未使用他可利用的补救办法。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利重新获得了独立。
L'Afrique doit beaucoup au leadership exercé par M. Von Wechmar.
冯韦希马尔先生的领导使非洲受益匪浅。
La protection diplomatique doit être exercée par des moyens licites et pacifiques.
(5) 外交保护必须合法和和平的手段行使。
Le Comité se déclare préoccupé par la censure exercée sur les productions culturelles.
委员会表示关注对文化生产实行的检查制度。
Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.
和男子都享有这样的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Aztèques ont toujours exercé un pouvoir de fascination.
阿兹特克人始终具有令人着迷力量。
Malgré toute son hypocrisie si souvent exercée, il sentit une grosse larme couler le long de sa joue.
他尽量经常施展他伪善,还是觉得有一大滴眼泪顺着脸颊流下。
5 des 6 têtes de liste(s) n'ont pas exercé de mandat de premier plan en Corse.
位于选举排名榜个人之中有五个人在科嘉西岛没有担任过重要职位。
En Champagne, les femmes ont toujours exercé dans les vignobles, mais elles n'étaient pas à l'honneur.
在香槟区,妇女一直在葡萄园里工作,但她们并没出在人们视线中。
Il a exercé plusieurs métiers pour gagner sa vie avant de devenir une star.
在成为明星之前,他曾做过几份工作来谋生。
Puis elle s'est exercée à écrire son prénom en majuscules.
然后她练习用大写字母写自己名字。
La religion romaine est donc civique, puisque les fonctions religieuses sont exercées dans le cadre républicain, puis impérial.
因此,罗马宗教是公民性宗教,因为宗教职能是在共和国和帝国框架内,行使。
Ici le bruit est permanent et pour une oreille non exercée, ça peut faire l'effet d'un vacarme indistinct.
这里一直都有,若是耳朵没有接受过训练,这会产生模糊喧嚣声。
Le camping a toujours exercé un attrait particulier pour les Monsieur Madame de Jolieville.
露营对美丽城女士先生们一直有着特殊吸引力。
En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.
在法国,议会执行立法权,它起草并且表决法律。
Cette évolution a profondément modifié la nature des métiers et des emplois exercés par les Français.
这种变化和发展深刻地改变了法国人从事职业和工作 性质。
Barbie a exercé plus de 150 métiers, qui ont suivi l'évolution des femmes dans la société.
芭比从事过150多个职业,而这些职业体现了女性在社会中地位演变。
Quant à la force, elle doit être exercée sur le levier, le plus loin possible du pivot.
至于力,它需要施加在,尽量远离支点地方。
Après cette profondeur, la pression exercée sur le corps par l'eau est 30x supérieure à celle de la surface.
在这个深度之下,水对身体压力是海洋表面30倍。
Il est le seul à avoir exercé autant de fonctions.
他是唯一一个行使了这么多职能人。
Vjosa Osmani a déjà exercé la fonction de présidente par intérim.
维乔萨·奥斯马尼曾任临时总统。
La pression économique sur la Russie continue d'être exercée par l'Union européenne.
欧盟继续对俄罗斯施加经济压力。
La Banque est maintenant mise en examen pour avoir exercé des pressions sur ce salarié.
银行现在被指控对该员工施加压力。
La fonction de président, il l'avait exercée seulement dans cette série télévisée puisqu'il était comédien.
总统职位,他从演员开始就只在这部电视剧中行使过。
Une manière de dénoncer la pression morale exercée par l'Eglise sur les femmes de l'époque.
一种谴责教会对当时女性施加道德压力方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释