有奖纠错
| 划词

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念碑已经竖立有一百多年了。

评价该例句:好评差评指正

Oserions-nous vraiment donner un sens nouveau à notre existence?

在我们生命中,我们否真敢于给自己一个新方向?

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生之本,唯有诚信企业才有发展!

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, que "leur existence estcontraire aux intérêts nationaux afghans".

第二,“他们在有损于阿富汗国家利益”。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les preuves de l’existence des soucoupes volantes?

有什么证据证明飞在?

评价该例句:好评差评指正

L'existence sociale des hommes détermine leur pensée.

人们社会在,决定人们思想。

评价该例句:好评差评指正

Cela devait être un coup brutal dans son existence.

这该在他生命中命一击.

评价该例句:好评差评指正

L’existence des entreprises dépend maintenant de leurs performances sur le marché.

企业依靠优胜劣态市场法则生

评价该例句:好评差评指正

Elles mettent en danger leur existence même.

最经常发生,强迫驱逐导土著家庭永远离开他们土地,因而永远丧失他们谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

Leur existence dépend maintenant de leurs performances, selon les règles du marché.

他们依靠优胜劣态市场法则生

评价该例句:好评差评指正

Elles ont de nouveau rendu possible une existence sans peur.

它们恢复了没有恐惧生活。

评价该例句:好评差评指正

Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.

秉着“品质企业生之本”信念。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底人类智慧第一个见证。

评价该例句:好评差评指正

Il faut sensibiliser le public à l'existence de cette loi.

必须进行努力改善民众对这项法律了解。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport ne donne aucune information sur l'existence de la polygamie.

报告没有提供一夫多妻制资料。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis n'ont pas connaissance de l'existence de tels gisements.

美国不知道已经发现任何此种跨界储藏。

评价该例句:好评差评指正

Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.

格价收取合理,打样速度快,我们把质量看作生之本,讲信用。

评价该例句:好评差评指正

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们生命及其家人生命构成直接威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens ont mené une existence pitoyable dans une accablante pauvreté et le dénuement.

巴勒斯坦人忍受着极度贫穷与剥夺煎熬。

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生条件实际[实践]变化中,奇境无意识状态守恒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est pour ça que certains pilotes ne connaissent même pas l'existence du MCAS.

这就是为什么一飞行员甚至不知道MCAS系统存在。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ned et Conseil avaient prolongé mon existence pendant les dernières heures de cette longue agonie.

尼德和康塞尔曾在我弥留之际最后几个小时里延长了我命。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mon enfant tu entres par paresse dans la plus laborieuse des existences.

“我孩子,你想啥也不干,便进入最辛苦

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pour moi, l'existence ne pose pas de problème.

我来说,存不是问题。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Au PS, c'est bien l'existence du parti qui est en jeu.

在社会党,党派去留也是个问题。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Cela devait être un coup brutal dans son existence.

这可能是他一沉重一击。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国大政府工作报告

Renforcer les mesures de garantie des moyens d'existence de la population.

加大基本民保障力度。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Posséder, accumuler, c’est pour certains synonyme de richesse ou d’existence.

拥有、堆积,来说,这是财富或存在近义词。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Cachons notre existence ; mon crime n’est que trop évident.

藏起我们存在吧,我们罪孽已经太明显了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le bilan d'ALIPH, en quelques années d'existence, est au rendez-vous.

这是ALIPH创立几年来总结报告。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Votre existence valait plus que la nôtre. Donc il fallait la conserver.

命比我们命更有价值。那么就应该把空气留给您。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Nous avions tous les jours des preuves certaines de son existence, de son activité.

我们每天都能得到他出现活动证据。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pouvais-je enfin, de cette réunion de portraits, dégager le mystère de son existence ?

我最终能否从这肖像中发现他秘密呢?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Malgré l’existence d’un vaccin, le nombre de cas d’hépatite B a doublé en France.

尽管有疫苗,法国乙肝病例仍增加了一倍。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

La Terre, elle, venait alors de fêter ces cinq cents millions d'années d'existence.

那时地球刚刚诞五亿年。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Quant au mode d'existence vanté par la pub, il est lui-même fondamentalement décevant.

至于广告所吹嘘活方式,从本质上来说,这种活方式本身就是令失望

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Lorsque nous aurons cet échantillon nous aurons la preuve de l'existence de la source guérisseuse.

等我们拿到样本时候我们就有了治愈之泉存在证据。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Une langue étrangére est une arme dans la lutte pour l'existence, avait-il l'habitude de dire.

“一种外国语是存斗争武器,他常常这样说。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une partie de la mystérieuse existence du capitaine Nemo se dévoilait.

尼摩船长神秘存在一部分被揭示了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Elle aurait voulu savoir leurs existences, y pénétrer, s’y confondre.

她真想知道他们平,深入了解他们,和他们打成一片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prononciation, pronormoblaste, pronostic, pronostique, pronostiquer, pronostiqueur, Prontosil, pronucléus, pronunciamiento, proostracum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接