有奖纠错
| 划词

Israël a en effet poursuivi sa politique expansionniste aux dépens des autres.

以色列推行的是损害别人的扩张主义政策。

评价该例句:好评差评指正

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列的扩张主义目标。

评价该例句:好评差评指正

Israël est en fait animé d'une frénésie expansionniste et d'un désir de domination.

以色列实上是受狂妄扩张主义和配欲望的驱使。

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie a pris un certain nombre de mesures pratiques à l'appui de sa politique expansionniste.

阿尔巴尼亚还实采取一些步骤来持它的扩张政策。

评价该例句:好评差评指正

Israël a fait la sourde oreille lorsque la communauté internationale a condamné ses politiques et son mur expansionniste.

以色列对会谴责其各项政策和扩张主义隔离墙的声音充耳不闻。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques monétaires devaient être mises au service du développement à long terme et des politiques budgétaires expansionnistes.

货币政策应当着眼于长期发展,并为扩张性财政政策提供持。

评价该例句:好评差评指正

Une politique monétaire expansionniste et des taux d'intérêt relativement bas ont stimulé les dépenses de consommation et l'investissement.

货币政策得到扩大,相对较低的利率又协助推动消费出和投就业水平上升和实收入增加,以及一些值上升的情况也有助于增强信心和促进消费出。

评价该例句:好评差评指正

Adopter une politique budgétaire expansionniste durable pour stimuler la demande intérieure et raccourcir la période de croissance économique basse.

采取可持续的扩张性财政政策刺激内需求,并缩短经济增长低下的时间。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays du CCG suivent une voie expansionniste plus modérée dans les projections de leurs dépenses budgétaires.

海湾合作委员会的其他成员在预算开的预测方面略有增加。

评价该例句:好评差评指正

Il a également persisté dans ses politiques agressives et expansionnistes envers le Liban et le Golan syrien occupé.

它还坚持对黎巴嫩和被占领的叙利亚戈兰执行侵略和扩张政策。

评价该例句:好评差评指正

Quelques pays, notamment le Guatemala, ont adopté dès le début de l'année, une politique qui se voulait davantage expansionniste.

不过,包括危地马拉在内的一些家自年初便采取了较松动政策。

评价该例句:好评差评指正

Le crime récent commis par les forces armées israéliennes est tout à fait conforme aux politiques expansionnistes et agressives d'Israël.

以色列武装部队最近这次的犯罪行为与以色列侵略和扩张主义政策是一致的。

评价该例句:好评差评指正

Israël crée des colonies nouvelles, élargit les colonies existantes et poursuit sa politique expansionniste en vue de la judéisation de Jérusalem.

以色列当局在占领区建设新定居点、扩大现有定居点,继续推行旨在耶路撒冷犹太化的扩张主义政策。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la seule entité à avoir des plans expansionnistes à Chypre est l'administration chypriote grecque, appuyée en cela par la Grèce.

今天,只有希族塞人当局在希腊的持下具有在塞浦路斯扩张的图谋。

评价该例句:好评差评指正

La construction par Israël du mur expansionniste afin d'imposer un nouveau fait accompli ne sapera pas les droits inaliénables du peuple palestinien.

以色列修建扩张主义隔离墙以强加新的既成事实,不会削弱巴勒斯坦人民不可剥夺的权利。

评价该例句:好评差评指正

Aucun État n'approvisionnerait en énergie un voisin agressif occupant quelque 20 % de son territoire, lui permettant ainsi de poursuivre ses politiques expansionnistes.

没有哪个家能对占领了其大约20%的领土的具有侵略性的邻提供能源,以便其能够实行其扩张性政策。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela montre bien que le Gouvernement israélien est essentiellement un gouvernement d'occupation et un gouvernement expansionniste aux dépens du peuple palestinien.

所有这一切表明,以色列政府主要是一个以巴勒斯坦人民为代进行占领和扩张的政府。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'Israël poursuit l'édification du mur expansionniste, les autorités responsables continuent d'installer de nouvelles colonies de peuplement et d'étendre celles existant déjà.

在以色列继续建造扩张主义隔离墙的同时,占领当局继续修建新的定居点并扩大现有定居点。

评价该例句:好评差评指正

Le fond du problème réside dans les terres et les visées expansionnistes illégales d'Israël aux dépens du peuple palestinien et de ses droits.

这一问题在于这块土地以及以色列损害巴勒斯坦人民及其权利而推行的非法的扩张主义阴谋。

评价该例句:好评差评指正

La situation sur le terrain est désastreuse, en raison des politiques et pratiques illégales, destructives et expansionnistes d'Israël dans le territoire palestinien occupé.

由于以色列在巴勒斯坦被占领土非法实施的破坏性和扩张主义政策和措施,致使当地的实形势十分严峻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tourailler, touraillon, touraine, Tourangeau, touranien, touranite, Tourassien, tourbage, tourbe, tourber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Même pour une espèce expansionniste comme la nôtre, Mars est une planète hostile.

即使对于像人类这样崇尚扩张物种来说,火星也是一个充满敌意星球。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette logique expansionniste leur permet de faire main basse sur des richesses considérables.

这种扩张必然结果是使他们获得了可观财富。

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– C'est un peu schématique mais c'est une façon de résumer la théorie de l'Univers expansionniste.

“这么说有点过于简单,但基本上概括出了爆炸理论。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Montrer que ses combattants ont toujours des ressources et que leur volonté expansionniste est intacte.

表明其战斗机仍然拥有资源,并且他们扩张意志完好无损。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il doit à la fois faire face aux ambitions de ses propres généraux et se prémunir face aux envies expansionnistes de Cao Cao qui lorgne sur son territoire.

他不仅要面对自己将军野心,还要防范曹操对他领土扩张野心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tourelle, tourer, touret, tourie, tourière, tourillon, tourillonneuse, tourin, touring, tourisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接