Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人出境权利。
Des dispositions seront prises par les autorités australiennes pour les expulser d'Australie, s'ils sont découverts.
澳大利亚当局采取措施,决定一旦找到提交人便将其出澳大利亚。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙目是尽量巴勒斯坦人。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方出该房产。
Les contrevenantes étaient condamnées à une amende ou expulsées.
违法者要么被处以罚金,要么被。
Décider d'expulser des étrangers est un droit souverain de l'État.
出外国人决定是国家一项主权权利。
Israël continue d'expulser des villages palestiniens entiers sous une diversité de prétextes.
以色列继续以口整个村巴勒斯坦居民。
On a examiné dans le Troisième rapport les limites tenant aux personnes à expulser.
第三次报告中审视了人员时限制。
Il a proposé aux Taliban de les aider à expulser les terroristes d'Afghanistan.
美国提出同塔利班合,把恐怖主义分子出阿富汗。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他努力对象只能是在国设有外交使团国家吗?
Une personne troublant l'audition du témoin peut être expulsée pendant la durée du témoignage.
对一个扰乱听证人也可以在听证期间将其带离法庭。
Si une personne qui est entrée aux Bahamas est jugée indésirable, elle peut être expulsée.
如果任何人已经进入巴哈马,但被视为不受欢迎,可以将其递解出境。
L'État expulsant protège le droit à la vie de la personne en cours d'expulsion.
进行国家保护被者生命权。
Le nombre de personnes expulsées au cours des cinq dernières années n'est pas connu.
没有在过去5年中被逼迁居人数记录。
L'État expulsant protège le droit à la vie de la personne expulsée ou en cours d'expulsion.
进行国家应保护遭受者或正在遭受者生命权。
Il a donc été ordonné d'expulser le requérant immédiatement et son épouse dès que possible.
政府命令立即申诉人,并且尽快申诉人妻子。
Les autorités tanzaniennes ont continué à expulser les Burundais qu'elles considèrent comme des immigrants illégaux.
与此同时,坦桑尼亚联合共和国当局继续被认为是非法移民布隆迪人。
L'expulser reviendrait à l'envoyer en exil étant donné qu'il réside depuis longtemps au Canada.
由于他居住在加拿大时间已经很长,递解出境对他就等于是流放。
Le droit d'expulser n'est pas absolu, il est délimité par les dispositions du droit international.
权不是绝对,应在国际法规定限度内行使。
L'État expulsant respecte le droit à la vie familiale de la personne expulsée ou en cours d'expulsion.
国应尊重遭受者或正在遭受者家庭生活权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Marescot s’était décidé à l’expulser de la chambre du sixième.
马烈斯科先生决定把七楼的那间屋子。
Je vais être obligé de vous expulser Jean-Noël.
我被迫让你们将Jean-Noël驱逐境。
C’était, en effet, le seul moyen de pénétrer dans Granite-house, afin d’y combattre la bande et de l’expulser.
的确,这是到“花岗石宫”里去,跟这群侵略者打仗和把它们去的唯一办法了。
Ainsi, les familles atteintes par la maladie étaient soit expulsée de la ville ou alors séquestrée à leur domicile.
患上这个疾病的家庭被驱逐城或被隔离家里。
Quel monstre peut s’emplir d’une pareille quantité d’eau et l’expulser ainsi sans interruption ?
什么巨兽能吸进这么多水,然后再一下子就喷来呢?
À cet égard, la langue japonaise ne conduit guère ses locuteurs à expulser des sons.
这方面,日本语使它的说话者很少通过送气发声。
Comment expulser l’eau de ses oreilles?
如何将水从耳朵排呢?
Eh bien ! il les expulserait, ils ne seraient certainement pas plus mal sur le pavé !
那么好吧!他要就吧,到了马路上不见得比这屋子里更糟!
L’autre solution est de se pencher vers l’avant, d’expulser l’air de ses poumons et d’appuyer à l’endroit douloureux.
另一种方法是前倾,将空气从肺中排,然后压住疼痛的部位。
T'expulses, t'expulses et coup du lapin !
你驱逐你,你驱逐和鞭打!
La décision d'expulser l'imam Iquioussen serait unilatérale.
驱逐伊玛目伊基乌森的决定是单方面的。
C'est le meilleur moyen pour expulser le corps étranger.
这是排异物的最佳方法。
Ce bédouin nous montre les emplacements des communautés arabes récemment expulsées.
这位贝都因人向我们展示了最近被驱逐的阿拉伯社区的位置。
La France a lancé une opération militaire en janvier 2013 pour les expulser.
法国于2013年1发动军事行动驱逐他们。
L'idée d'un corps social mystique qui expulserait ce qui ne s'assimile pas.
一个神秘的社会团体的想法,它将驱逐无法同化的东西。
Il veut aussi expulser les étrangers illégaux.
他还想驱逐非法外国人。
Mais la mairie n'aurait pas de justification à nous expulser.
但市政厅没有理由驱逐我们。
Les autorités irakiennes expulsent l'ambassadrice suédoise à Bagdad.
伊拉克当局驱逐了瑞典驻巴格达大使。
Déloger les migrants illégaux, les expulser et raser les bidonvilles.
走非法移民,驱逐他们并夷平贫民窟。
Si le corps étranger ne s'expulse pas, vous faites la technique de Heimlich, très simple aussi.
如果异物不能自行排,你可以做海姆利希技术,也很简单。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释