有奖纠错
| 划词

Ce sont deux points de vue extrêmes.

它们是两种极端态度。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures extrêmes n'ont fait qu'exacerber davantage l'extrémisme.

极端措施只会进一步加剧极端主义。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.

极端情况下,无辜者竟成为种族清洗者和灭绝种族者主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Elle favorise la convergence ou la conciliation des deux extrêmes.

这种融合鼓励统一与多样相互兼容。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps déjà, il sera soumis à des moyens extrêmes d'interrogation.

在此期间,也将受到极为严苛审问。

评价该例句:好评差评指正

La guerre et les violences extrêmes résultent généralement de décisions politiques délibérées.

战争和大规模暴力行为往往是蓄意政治决定造成

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions extrêmes dans la propagation des incendies ont pu être observées par la Mission.

评估团找到了这一极端火灾行为证据。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons entre autre éviter des positions extrêmes qui rendraient notre travail encore plus difficile.

我们主要必须避免采取极端立场,因为这会使我们更加难工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons à la montée du niveau des mers et à des phénomènes météorologiques extrêmes.

我们在见证海平面不断上升和极端天气出现。

评价该例句:好评差评指正

La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.

荒漠化在继续扩大,因气候异常而加剧。

评价该例句:好评差评指正

Notre tâche est donc d'essayer d'harmoniser ces deux extrêmes.

我们任务是努力协调这两个极端

评价该例句:好评差评指正

Des phénomènes météorologiques extrêmes sont signalés dans toutes les régions.

所有区域都报告发生了极端天气事件。

评价该例句:好评差评指正

La province du Nord-Kivu est marquée par des cas de violences sexuelles extrêmes.

北基伍省性暴力案件极其

评价该例句:好评差评指正

La menace de phénomènes climatiques extrêmes comme les inondations et la sécheresse est très préoccupante.

包括水灾和旱灾在内极端条件威胁,是一个主要关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans trop de cas, des civils ont été la cible de violences extrêmes.

在太多情况下,平民遭受了极端暴力。

评价该例句:好评差评指正

Dans des cas extrêmes, la criminalité organisée peut aller jusqu'à dominer l'État.

极端情况下,有组织犯罪甚至可主宰整个国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas laisser ces vues extrêmes éclipser celles de la majorité.

我们决不能允许这些极端看法使多数和主流看法蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正

Le consortium a introduit la télémédecine dans des milieux extrêmes.

联合会将远距医学引进特殊环境。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱。

评价该例句:好评差评指正

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

预测表明极端天气事件将在未来变得更加常见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Zurichois, zurlite, zussmanite, zut, zut alors, zutiste, zvyagintsévite, zwanze, zwanzeur, zwickau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Le ressentiment est un moteur terrible pour les extrêmes, mais il crée de la colère.

怨恨造成的可怕动力它会让人产生愤怒情绪。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais les divisions de notre nation qui ont conduit certains à des votes extrêmes.

我知道我们国家的分化使得些人选择投

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord ? Ça ce sont un peu des cas extrêmes, mais bon.

例子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Toutes les situations extrêmes ont leurs éclairs qui tantôt nous aveuglent, tantôt nous illuminent.

任何紧急关头都有它的闪光,有时叫我们眼瞎,有时又叫我们眼明。

评价该例句:好评差评指正
资讯

Pouvait-il résister à de multiples plongées à des profondeurs extrêmes ?

它能承受多少次深潜?

评价该例句:好评差评指正
资讯

Ce soir, aucune majorité absolue ne peut être conduite par les extrêmes.

今晚,端主义不可能获得绝对多数

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais nous sommes têtus et nous aimons les défis extrêmes.

但我们很固执,喜欢挑战

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

La victime n'est jamais tranquille et, dans les cas extrêmes, elle peut même se suicider.

受害者会感到惶恐不安,在情况下她甚至会轻生。

评价该例句:好评差评指正
资讯

C'est un sous-marin autonome qui va dans des profondeurs extrêmes.

艘能够自主下潜深水域的潜艇

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Parce qu'en s'additionnant au réchauffement planétaire, il crée des conditions climatiques encore plus extrêmes.

因为它与全球变暖相结合,导致了更加的气候条件

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je parle des extrêmes qu'on voit en premier.

首先我们看到的的例子。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La deuxième chose, c'est la puissance des extrêmes.

第二件事的力量

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans les cas extrêmes, certaines personnes connaissent même de véritables black out.

情况下有些人甚至会经历真正的断片。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et dans des cas extrêmes, le produit est plus cher.

情况下商品会更贵。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles favorisent la biodiversité, structurent les sols et font tampon face aux événements climatiques extrêmes.

它利于生物多样性,构造土地且作为抵御气候的缓冲区

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les phénomènes météorologiques et climatiques extrêmes se multiplient et s'amplifient partout sur la planète.

地球上各地的气象和气候现象正在倍增和加剧。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On a des comportements extrêmes, notamment au cours des dernières décennies.

尤其近几十年来,已经有现象了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Entre ces extrêmes, il n'y a pas souvent de milieu.

两个之间,几乎没有折中。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon ami, mon cher Maximilien, pas de résolutions extrêmes, je vous en supplie !

“我的朋友,我亲爱的马西米兰,不要作匆忙的决定我求求你。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour Voltaire, ces sentences extrêmes sont insupportables.

对于伏尔泰来说,的判决无法忍受的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接