有奖纠错
| 划词

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是项极限运动。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont deux points de vue extrêmes.

它们是两种极端的态度。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas les voir.Ils sont antipathiques à l’extrême.

我不能见他们,他们是些令人讨厌的家伙。

评价该例句:好评差评指正

La haine à l’extrême, on n’a plus de haine.

到极,往往不再有

评价该例句:好评差评指正

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

,暴风雨更象匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

评价该例句:好评差评指正

Une libération d'énergie qui est le sport extrême.

认为就是种释放能量的极端的运动。

评价该例句:好评差评指正

Il passe d'un extrême à l'autre.

他从个极端走向另个极端。

评价该例句:好评差评指正

Tolérance extrême assure au moins un mois de soin.

极端性的照顾,确保至少个月。

评价该例句:好评差评指正

Les camarades de classe écrivent extrême bien que les caractères chinois.

同学们(的)汉字写得非常好。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont donc exposés aux manifestations climatiques extrêmes.

因此,些国家很现极端的天气现象。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté extrême est liée à la richesse extrême.

极度贫穷与极度富有是有联系的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足的资源用到了极限。

评价该例句:好评差评指正

La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.

荒漠化在继续扩大,并因气候异常而加剧。

评价该例句:好评差评指正

Des phénomènes météorologiques extrêmes sont signalés dans toutes les régions.

所有区域都报告发生了极端天气事件。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes utilisent les formes de violence les plus extrêmes.

恐怖分子使用最为极端的暴力手段。

评价该例句:好评差评指正

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'État transmetteur peut prendre des mesures encore plus extrêmes.

第二,提供国可能采取更为极端的措施。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, nombreux sont ceux qui connaissent des difficultés économiques extrêmes.

结果,很多市民感受到难以承受的经济压力。

评价该例句:好评差评指正

La violence a été extrême, surtout dans l'est du pays.

暴力活动极其严重,特别是在东部地区。

评价该例句:好评差评指正

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导缆钳, 导肋, 导流板, 导流轮, 导流明渠, 导流片, 导流墙, 导流叶片, 导流叶栅, 导轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Bon, c’était un cas un petit peu extrême.

这是一个比较极端例子。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le diable cornu est un survivant de l'extrême.

diable cornu是极限环境中幸存者。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais dans Dune, c'est poussé à l'extrême.

但在《沙丘》中,这种情况被发挥到了极致。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je parle des extrêmes qu'on voit en premier.

首先我们看到是极端例子。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce soir, aucune majorité absolue ne peut être conduite par les extrêmes.

今晚,极端主义不可能获得绝对多数。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a un autre extrême qui est Marseille de l'autre côté.

另一个极端,就是另一边马赛。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On leur reproche ainsi de rejeter la vie en société de façon trop extrême.

人们职责他们以太过极端生活。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et il existe plusieurs modèles entre ces 2 extrêmes, à 5 et 6 continents.

有几个模型在这两个极端之间,也在这五六个大陆上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

22 signes qui simplifient à l'extrême le tracé des dessins originels, tout juste reconnaissables.

22个符号极大简化了原有画图样,只是便于识别了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles favorisent la biodiversité, structurent les sols et font tampon face aux événements climatiques extrêmes.

它利于生物多样性,构造土地且作为抵御极端气候缓冲区。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Dans l’impossibilité de me former une opinion, je flottais d’un extrême à l’autre.

由于自己拿不定主意,我始终摇摆于极端不同见解之间。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vingt locutions différentes ont passé entre ces deux extrêmes.

在这两个极端之间曾改变过二十种不同说法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout y est extrême aussi, parfois violent.

所有都是极端,有时候是暴力

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour Voltaire, ces sentences extrêmes sont insupportables.

对于伏尔泰来说,这些极端判决是无法忍受

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’émotion causée par cette nouvelle fut extrême.

这消息引起了极大骚动。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils eurent une peine extrême à sortir.

他们想出去却非常困难。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

À l’instant, l’imagination de celui-ci, toujours dans les extrêmes, ne fut remplie que d’idées de duel.

于连想象力总是走极端,此刻只装着决斗念头。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La deuxième chose, c'est la puissance des extrêmes.

第二件事是极端力量。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien était surtout étonné de l’extrême politesse de l’évêque.

于连尤其感到惊奇是主教极其客气。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce scénario extrême a été étudié par l'INSEE.

这种极端场景被全国统计及经济研究所研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捣鬼, 捣毁, 捣结, 捣具, 捣矿机, 捣乱, 捣乱的, 捣乱的(人), 捣乱分子, 捣乱集团,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接